[0.0] KHALIFA MODE (Explicit) - Sada Baby/Wiz Khalifa (维兹·卡利法) [1.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [1.59] Lyrics by:Casada Sorrell/Cameron Jibril Thomaz/David Teel [3.18] [3.18] Composed by:Casada Sorrell/Cameron Jibril Thomaz/David Teel [4.77] [4.77] Mm hmm mm huh [5.83] 嗯嗯 嗯哼 [5.83] Smokin a joint right now [6.94] 此刻正点燃一支 [6.94] Cause wiz dont **** with backwoods [8.41] 因为Wiz不碰Backwoods [8.41] Im listenin to cabin fever right now [9.95] 我此刻正听着《幽闭症》 [9.95] Cause still on that uh [11.47] 因为我仍沉浸其中 嗯 [11.47] Smokin a joint right now cause [12.55] 此刻正点燃一支 因为 [12.55] Wiz dont **** with backwoods [13.83] Wiz不碰Backwoods [13.83] I still be listenin to cabin [14.89] 我依然听着《幽闭症》 [14.89] Fever cause that **** that good [16.55] 狂热难抑,因这感觉如此美妙 [16.55] Uh uh uh [18.05] [18.05] Or kush orange juice dtb [19.78] 或是库什橙汁,保持警惕 [19.78] Huh tell the ***** she gon [20.86] 嘿,告诉她她会 [20.86] Miss this plane now listen [22.03] 错过这班飞机,现在听着 [22.03] Khalifa mode huh listen huh [24.76] 哈利法模式,嗯,听着,嗯 [24.76] Khalifa mode premium ******** and foreign women [27.46] 哈利法模式,顶级享受与异国风情 [27.46] Nostalgilistic while Im in her life [28.93] 当我融入她的生活,怀旧之情油然而生 [28.93] Feel like the forum in here [30.28] 这里仿佛沸腾的狂欢之地 [30.28] Mm I got forum in here yeah [33.0] 嗯 这里人声鼎沸 没错 [33.0] Its five of us tell em nah [34.5] 我们五个人 让他们别妄想 [34.5] Force em yeah [35.71] 逼他们就范 没错 [35.71] Ill force em in this hotel room in orange County [38.52] 我要在奥兰治县的酒店房间里逼他们就范 [38.52] I get money I indulge in ***** [39.88] 我赚得盆满钵满 放纵沉沦 [39.88] Dont know no more about me [41.17] 别再妄想了解我更多 [41.17] I wont hold you up lil baby [42.34] 我不会耽搁你,小宝贝 [42.34] Ill fold you up like origami [43.73] 我会像折纸一样将你轻轻折叠 [43.73] Im boolin with the posse [44.69] 我正与我的兄弟们逍遥自在 [44.69] I make a vegan ***** chew on pork salami [46.48] 我能让素食者都忍不住尝一口猪肉香肠 [46.48] That plant based diet cheese in my pocket [48.21] 那些植物基饮食般的钞票,塞满了我的口袋 [48.21] Ap ninety thousand [49.24] 九万的AP [49.24] In pittsburgh linked up in detroit [50.59] 在匹兹堡与底特律的伙伴们汇合 [50.59] We on our way to the virgin islands [52.13] 我们正启程前往维尔京群岛 [52.13] The air force 1s chuck taylors [53.48] 空军一号 匡威经典款 [53.48] Bunch of **** we aint runnin out it [54.89] 我们有的是货 永远不会断供 [54.89] I smell like some cologne you cant pronounce [56.07] 我散发着你说不出口的古龙水香 [56.07] My shooterll travel more than eighty miles [57.37] 我的枪手能为你跋涉百里 [57.37] Them n***as playin games its gettin wild [58.79] 那些家伙玩弄把戏 场面变得失控 [58.79] Put me on a court its been a while [60.13] 让我上场吧 我已经很久没出手了 [60.13] Scuba steve he average eight fouls [61.48] 那个潜水史蒂夫平均每场犯规八次 [61.48] Knock him out n***a throw the towel [62.82] 击倒他 伙计 快扔白毛巾 [62.82] The jake paul Ill punch a n***a face off [64.41] 我要像Jake Paul那样把那些混蛋揍得面目全非 [64.41] Blowin up like napalm uh uh n***a [66.72] 像凝固汽油弹般炸裂 嗯哼 混蛋 [66.72] Huh macaroni huh [68.44] 嗯 通心粉 嗯 [68.44] In a glass house listenin to toni toni toni huh [71.05] 在玻璃屋里听着托尼托尼托尼 嗯 [71.05] I ride with the pills my people [72.42] 我和我的人都带着药丸 [72.42] Keep prescriptions on em [73.61] 他们都备着自己的“处方” [73.61] Huh 2016 ridin round in crisp blue daytona [76.29] 嗯 2016年驾驶着清爽的蓝色Daytona四处兜风 [76.29] Huh feelin different soon as [77.64] 嗯 感觉就不一样了 只要 [77.64] I figured out that I knew they know me [79.24] 我早已明白 他们知道我是谁 [79.24] Huh famous for bein myself and not nobody homie [81.63] 呵 因做自己而闻名 而非模仿他人 [81.63] Huh I smoke ***** through every problem that need solvin [84.57] 呵 我吞吐云雾 化解所有难题 [84.57] Take care of my mental health thats meditation evolvin [87.25] 呵护心灵健康 这是冥想进化的真谛 [87.25] Uh undiscovered anything youll still have me unbothered [89.75] 呃 即便前路未卜 我依然从容不迫 [89.75] Mm she a ***** thats lookin for [91.36] 嗯 她是个寻找依靠的女人 [91.36] A daddy cant be her father [92.66] 却找不到能当她父亲的人 [92.66] Huh Im a n***a lookin for [94.0] 呵 我是个寻找真我的男人 [94.0] A plan let me find a doctor [95.42] 计划在心头 寻医解忧愁 [95.42] Huh wrote it down before I had spoke it [97.11] 未及开口 已落笔成书 [97.11] Lookin like the author [98.380005] 宛若执笔人 [98.380005] On and on and on and on we go ooh ooh [103.479996] 前行不息 哦 哦 [103.479996] When I hit her phone she up [105.28] 拨通电话 她已接起 [105.28] Late night smokin ooh ooh [109.25] 深夜烟雾 哦 哦 [109.25] Car coastin hit the switch three wheel motion [111.8] 座驾滑行 切换模式 三轮驰骋 [111.8] Or that 2021 push the button the door closin [114.71] 或是2021款 按键轻触 车门闭合 [114.71] Rollin kush its the bomb think of explosives [117.259995] 卷起迷幻烟雾,如炸弹般震撼人心 [117.259995] Closet so sick I got **** that [119.35] 衣橱里尽是珍稀,那些你无法触及的宝物 [119.35] You know you cant get ah ooh [120.63] 你心知肚明,那是你无法企及的境界 [120.63] Who you gon find ***** than wiz [122.3] 谁能比Wiz更胜一筹 [122.3] Ah ah [122.69] [122.69] More mcqueen for you to sip [123.9] 更多McQueen的华服,等你来品味 [123.9] They can see it I dont need to convince em [126.0] 他们有目共睹,我无需多言 [126.0] Smoke strong you cant miss em [127.43] 浓烟弥漫,那强烈气息你无法忽视 [127.43] I want that one and this one [128.72] 我想要这个 也想要那个 [128.72] Mean she left I just told a badder ***** to come [131.04] 她离开后 我叫了个更狠的角色来 [131.04] Kush in my eyes they surprised cause we get them funds [134.04] **熏眼 他们惊讶于我们的吸金能力 [134.04] Family ties when we fly its expensive luggage [136.74] 家族纽带 飞行时带的都是贵重行李 [136.74] And we the only gang they **** with [138.44] 我们是他们唯一买账的帮派 [138.44] Stuck with a n***a now we gettin bucks [140.82] 曾与兄弟共患难 如今我们日进斗金 [140.82] And everywhere they show me love [142.79001] 所到之处 人们都对我示好 [142.79001] On and on and on we go ooh ooh [147.16] 我们不断前进 哦 哦 [147.16] When I hit her phone she up late night smokin ooh ooh [153.05] 当我联系她时 她深夜未眠 轻吐烟圈 哦 哦 [153.05] Khalifa mode huh listen huh [155.6] 哈利法模式,嗯,听着,嗯 [155.6] Khalifa mode premium ******** and foreign women [158.32] 哈利法模式,顶级享受与异国风情 [158.32] Nostalgilistic while Im in her life feel like the forum in here [161.3] 怀旧情调中 置身她的生活 感觉这里就像我的论坛 [161.3] Mm I got forum in here yeah [166.03] 嗯 这里人声鼎沸 没错