[0.0] Penthouse(feat. Snoop Dogg) - Wiz Khalifa (维兹·卡利法)/Snoop Dogg (史努比狗狗) [4.81] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [4.81] Yeah [6.1] [6.1] Yeah yeah [7.11] [7.11] Yeah [7.49] [7.49] Yeah yeah [9.3] [9.3] Yeah [10.17] [10.17] Yeah yeah [11.23] [11.23] Yeah [11.85] [11.85] Yeah [14.48] [14.48] Like this like this [19.84] 就是这样 就是这样 [19.84] Everything gone a b**ch that means all on you [23.8] 所有麻烦都甩给你 [23.8] I rock diamonds she rock diamonds on her collar too [27.73] 我戴着钻石 她项圈也镶满钻石 [27.73] Ball all night like coups I got guys that shoot [31.74] 整夜狂欢如跑车 我手下随时待命 [31.74] I might drop my roof I might light my doob [35.88] 随时准备敞开车顶 随时准备点燃 [35.88] B**ches getting curved dont deserve my juice [39.92] 那些人不配得到我的青睐 [39.92] Police getting swerved dont deserve no proof [43.83] 警察也拿我没办法 不需要任何证据 [43.83] Drinking in the booth smoking in the booth [47.89] 包厢里觥筹交错 烟雾缭绕 [47.89] Your man need a clue I dont respect the rules [52.07] 你那男人需要开窍 我从不循规蹈矩 [52.07] Pushing that button P [53.47] 按下那个P键 [53.47] Pushing that button P [54.29] 按下那个P键 [54.29] Penthouse floor I go up [56.13] 直抵顶层豪宅 [56.13] Pushing that button P [57.43] 按下那个P键 [57.43] Pushing that button P [58.27] 按下那个P键 [58.27] Penthouse floor I go up [60.19] 直抵顶层豪宅 [60.19] N**ga got gas I roll up [62.07] 加满油 我飞驰而来 [62.07] N**ga got drinks I pour up [63.97] 斟满酒 我举杯畅饮 [63.97] N**ga got gas I roll up [66.08] 加满油 我飞驰而来 [66.08] N**ga got drinks I pour up [68.05] 斟满酒 我举杯畅饮 [68.05] Pushing that button P [69.520004] 按下那个P键 [69.520004] Pushing that button P [70.42] 按下那个P键 [70.42] Penthouse floor I go up [72.229996] 直抵顶层豪宅 [72.229996] Pushing that button P [73.56] 按下那个P键 [73.56] Pushing that button P [74.41] 按下那个P键 [74.41] Penthouse floor I go up [76.24] 直抵顶层豪宅 [76.24] N**ga got gas I roll up [78.08] 加满油 我飞驰而来 [78.08] N**ga got drinks I pour up [80.08] 斟满酒 我举杯畅饮 [80.08] N**ga got gas I roll up [82.1] 加满油 我飞驰而来 [82.1] N**ga got drinks I pour up [83.94] 斟满酒 我举杯畅饮 [83.94] Jumped off the pliz ane [85.59] 纵身跃下飞机 [85.59] With a bad b**ch and her friend mane [87.66] 与火辣女伴和她的闺蜜同行 [87.66] We in the cut and she thick as f**k [89.770004] 我们隐于暗处 她曲线惹火 [89.770004] P with me so you know whats up [91.87] 跟随我 你便知其中奥妙 [91.87] Ayo B C O D [93.78] [93.78] Your BM be D ming D O G [95.9] 你的女孩正与大佬周旋 [95.9] She stumbled on to some grown sh*t [97.79] 她误入成人游戏 [97.79] Old as n**ga with a long dick [99.990005] 老练玩家手握长枪 [99.990005] Chanika Tanika Tenisa Juanita [101.95] 香奈儿 塔妮卡 特尼萨 胡安妮塔 [101.95] This a secret so I had to sneak her [103.869995] 这是个秘密 所以我得偷偷带她进来 [103.869995] Cherry and Terry ate berries cause Ares [105.84] Cherry和Terry吃着浆果 因为Ares [105.84] My dude says as juice as some berries [108.36] 我兄弟说果汁就像浆果一样甜美 [108.36] Gang gang get cheese cheese pinpoint pop ps [112.0] 帮派成员们数着钞票 精准射击 [112.0] Marble floor for these alligators [113.92] 大理石地板供这些鳄鱼皮鞋踩踏 [113.92] Now hit the P on that elevator [116.7] 现在按下电梯里的P按钮 [116.7] Pushing that button P [118.16] 按下那个P键 [118.16] Pushing that button P [118.869995] 按下那个P键 [118.869995] Penthouse floor I go up [120.69] 直抵顶层豪宅 [120.69] Pushing that button P [121.79] 按下那个P键 [121.79] Pushing that button P [122.75] 按下那个P键 [122.75] Penthouse floor I go up [124.6] 直抵顶层豪宅 [124.6] N**ga got gas I roll up [126.46] 加满油 我飞驰而来 [126.46] N**ga got drinks I pour up wont lie [128.97] 斟满酒 我畅饮不讳 [128.97] N**ga got gas I roll up [130.36] 加满油 我飞驰而来 [130.36] N**ga got drinks I pour up wont lie P [133.05] 斟满酒 我畅饮不讳 P [133.05] Pushing that button P [134.22] 按下那个P键 [134.22] Pushing that button P [134.96] 按下那个P键 [134.96] Penthouse floor I go up P [136.66] 直上顶层豪宅 [136.66] Pushing that button P [138.01] 按下那个P键 [138.01] Pushing that button P [138.99] 按下那个P键 [138.99] Penthouse floor I go up P [140.66] 直上顶层豪宅 [140.66] N**ga got gas I roll up [142.20999] 加满油 我飞驰而来 [142.20999] Roll up [142.91] 飞驰而来 [142.91] N**ga got drinks I pour up we [144.84] 我们举杯畅饮 [144.84] N**ga got gas I roll up [146.84] 加满油 我飞驰而来 [146.84] N**ga got drinks I pour up [151.76] 斟满酒 我举杯畅饮 [151.76] Yeah [153.94] [153.94] Said you aint never walked on marble floor before [158.38] 你说从未踏足过这大理石殿堂 [158.38] Mm [159.69] [159.69] You aint never laid on a mink [160.67] 也未曾享受过貂绒床榻 [160.67] Sheet before either huh [163.91] 不是吗 [163.91] Take those silk panties off silk panties off [167.45] 褪下那丝质底裤 丝质底裤 [167.45] Well see what kind of fabric [168.4] 让我们看看你穿着什么面料 [168.4] You working with [168.99] 你展现的 [168.99] Working with [171.20999] 展现的 [171.20999] Yeah [172.45999] [172.45999] Presidential penthouse suite [174.6] 总统套房顶层公寓 [174.6] Overlooking the whole motherf**king city city [178.02] 俯瞰整座该死的城市 城市 [178.02] Ya digg [180.24] 懂我意思吗 [180.24] Gang gang [181.05] 兄弟帮 [181.05] Gang gang [182.17] 兄弟帮 [182.17] Gang gang [183.05] 兄弟帮 [183.05] Gang gang [184.07] 兄弟帮 [184.07] Gang gang [185.16] 兄弟帮 [185.16] Gang gang [186.0] 兄弟帮 [186.0] Gang gang gang gang [187.31] 帮派 帮派 帮派 帮派 [187.31] Gang gang gang gang [188.89] 帮派 帮派 帮派 帮派 [188.89] Gang gang gang gang [190.31] 帮派 帮派 帮派 帮派 [190.31] Gang [191.26] 帮派 [191.26] Epi epic [191.85] 史诗般的 [191.85] Gang gang [192.26] 兄弟帮 [192.26] Gang gang [193.09] 兄弟帮 [193.09] Gang gang [193.6] 兄弟帮 [193.6] Gang [194.34] 帮派 [194.34] Word [194.76] 没错 [194.76] Gang gang [195.77] 兄弟帮 [195.77] Gang gang [196.19] 兄弟帮 [196.19] Gang gang [201.019] 兄弟帮