[0.0] Si Yo Fuera Un Chico (If I Were A Boy) Bonus Track - Beyoncé (碧昂丝) [0.85] [0.85] Si yo fuero un chico [6.05] 如果我是个男孩 [6.05] Solo por una vez [12.19] 哪怕一次也好 [12.19] Yo me vestiría como quiero [16.02] 我会打扮成自己喜欢的样子 [16.02] Con lo que vea primero y me voy [22.53] 穿上第一眼看上的衣服 然后出门 [22.53] Saldría a buscar [28.0] 去追寻 [28.0] Chicas por montón [34.05] 一个又一个女孩 [34.05] Mis amigos que son leales [36.33] 在每个撒谎溜出家门的夜晚 [36.33] Siempre van a acompa arme hasta el fin [41.29] 我那些义气的兄弟 [41.29] Cada noche a mentir [43.67] 都会一直陪着我 [43.67] Si yo fuera un chico [48.58] 如果我是个男孩 [48.58] Se que podría saber [55.7] 我想我会明白 [55.7] Comprender mucho mejor [58.54] 我会更懂得 [58.54] Lo que es amar a una mujer [65.28] 爱一个女孩的感觉 [65.28] Sabría escuchar [70.28] 我会聆听她的诉说 [70.28] Pues conozco el dolor [76.91] 因为我知道 [76.91] De perder a quien se quiere [79.71] 失去挚爱有多心痛 [79.71] Porque ignoras lo que tienes [82.55] 因为 你对自己拥有的一切视若无睹 [82.55] Y quedas sin saber que pasó [86.31] 对发生的一切毫无察觉 [86.31] Si yo fuera un chico [91.5] 如果我是男孩 [91.5] Pero ves no lo soy [98.56] 但是 很显然 我并不是 [98.56] Los chicos son de molde [101.16] 男孩子爱说情话 [101.16] Y nosotras somos de corazón [107.86] 而我们总是用心感受 [107.86] Se piensan que son [112.54] 他们总有种 [112.54] Los del sexo superior [119.57] 作为男性的优越感 [119.57] Pero cuando lo queremos [122.68] 但是 当我们想争取这份爱情 [122.68] Los vence nuestra seducción (seducción) [129.08] 我们会用魅力征服他们 [129.08] Si yo fuera un chico [133.78] 如果我是男孩 [133.78] Se que podría saber [141.2] 我想我会明白 [141.2] Comprender mucho mejor [143.85] 我会更懂得 [143.85] Lo que es amar a una mujer [150.56] 爱一个女孩的感觉 [150.56] Sabría escuchar [155.62] 我会倾听她诉说 [155.62] Pues conozco el dolor [162.25] 因为 我知道 [162.25] De perder a quien se quiere [165.13] 失去挚爱那种心痛的感觉 [165.13] Porque ignoras lo que tienes [167.92] 因为 你对自己拥有的一切视若无睹 [167.92] Y quedas sin saber que pasó [174.2] 对发生的一切毫无察觉 [174.2] Es muy tarde ya ves [176.7] 你明白 现在回头 [176.7] Para regresar [179.78] 已经来不及 [179.78] Perdonarte otra vez [182.01] 我再也不会原谅你 [182.01] Ya no lo vas a lograr [184.76] 一次也不会 [184.76] El lugar que ocupabas tu [188.48] 你在我心中的位置 [188.48] Ya no está más [194.11] 已经不复存在 [194.11] Pero eres un chico [199.81] 但是 谁让你是男孩呢 [199.81] Que le vas a hacer (no puedes comprender oh) [206.42] 你会怎么办呢 你不会懂的 [206.42] Que se siente al comprender mejor [209.44] 如果我们更体谅彼此一些那会怎样呢 [209.44] Amar en serio a una mujer [215.73] 爱一个女孩就认真去爱 [215.73] No sabes escuchar [220.84] 你不懂得倾听 [220.84] No te importa el dolor [227.25] 不在意她的伤痛 [227.25] Hasta que pierdes a quien quieres [230.56] 直到你失去挚爱 [230.56] Porque ignoras lo que tienes [233.14] 因为 你对拥有的一切视若无睹 [233.14] Y quedas sin saber que pasó [238.014] 对发生的一切毫无察觉