[0.0] Inner Child - BTS (防弹少年团) [4.8] [4.8] 词:RM/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Ryan Lawrie/Ellis Miah/Adien Lewis/Pdogg/V/James F. Reynolds [9.6] [9.6] 曲:RM/Matt Thomson/Max Lynedoch Graham/Ryan Lawrie/Ellis Miah/Adien Lewis/Pdogg/V/James F. Reynolds 15 [14.4] [14.4] 그때 우리 [16.89] 那时的我们 [16.89] 참 많이 힘들었지 [20.64] 一身风尘仆仆 [20.64] 너무나 먼 저 하늘의 별 [23.99] 仰望遥远天空 [23.99] 올려보면서 [28.57] 那万千星辰 [28.57] 그때의 넌 [31.15] 那时的你 [31.15] 은하수를 믿지 않아 [34.83] 不相信银河存在 [34.83] 하지만 난 봐버렸는 걸 [38.28] 可是我的眼中 [38.28] 은색 galaxy [42.73] 早已映照璀璨星河 [42.73] 아팠을 거야 [45.41] 有过痛苦 [45.41] 너무 힘들었을 거야 [48.98] 也曾疲惫艰辛 [48.98] 끝없는 빛을 [52.41] 追逐无尽的光芒 [52.41] 쫓아 난 달렸거든 [57.22] 我一路奔跑不停 [57.22] 아릿해와 그 여름날의 공기 [60.65] 盛夏的热浪灼烧皮肤 [60.65] 너무 차갑던 잿빛 거리의 소리 [64.14] 灰色街道的声响曾那样冰冷 [64.14] 숨을 마시고 네 문을 두드리네 [68.11] 深呼吸 敲响你的大门 [68.11] We gon change [73.01] [73.01] We gon change [76.520004] [76.520004] We gon change [80.11] [80.11] We gon change [82.62] [82.62] We gon change [85.5] [85.5] 이제 우리 [88.1] 现在 愿你我 [88.1] 많이 웃었음 해 [91.6] 能够笑容常驻 [91.6] 괜찮을 거야 오늘의 내가 [95.17] 今天的我会一切都好 [95.17] 괜찮으니까 [99.630005] 没关系啊 [99.630005] 어제의 너 [102.47] 过去的你 [102.47] 이젠 다 보여 [105.9] 现在都能看见 [105.9] 움트던 장미 속 많은 가시 [109.119995] 娇艳玫瑰下藏着多少荆棘 [109.119995] 안아주고 싶어 [113.880005] 想要给你拥抱 [113.880005] 미소진 꼬마 [116.44] 嘴角弯弯的孩子 [116.44] 마냥 해맑게 웃던 아이 [120.12] 那笑容明朗的天真孩童 [120.12] 그런 널 보면 [123.52] 看着那样的你 [123.52] 자꾸 웃음이 나와 [128.09] 总是难抑嘴角的弧度 [128.09] 아릿해와 그 여름날의 공기 [131.71] 盛夏的热浪灼烧皮肤 [131.71] 너무 차갑던 잿빛 거리의 소리 [135.27] 灰色街道的声响曾那样冰冷 [135.27] 숨을 마시고 네 문을 두드리네 [139.32] 深呼吸 敲响你的大门 [139.32] We gon change [144.1] [144.1] We gon change [147.66] [147.66] We gon change [151.20999] [151.20999] We gon change [153.53] [153.53] We gon change [156.67] [156.67] Tonight [158.64] [158.64] 네게 내 손을 맞닿으면 [162.1] 若我的手触碰到你 [162.1] 그 손을 잡아줄 수 있니 [166.6] 我是否能将你紧握 [166.6] 내가 너가 될 테니 [170.87] 我会成为你 [170.87] 넌 나의 [173.02] 你只需要 [173.02] 은하수들을 보면 돼 [176.42] 凝望我的万千银河 [176.42] 저 별들을 맞으면 돼 [180.92] 迎接那片星光璀璨 [180.92] 나의 세상을 네게 줄게 [185.28] 把我的世界都给你 [185.28] 너의 눈을 비춘 [188.81] 照亮你眼眸的光 [188.81] 빛들은 지금의 나니까 [195.22] 那些光芒就是此刻的我 [195.22] Youre my boy my boy [197.2] [197.2] My boy my boy my boy [201.14] [201.14] We gon change [204.51] [204.51] We gon change [208.1] [208.1] We gon change [210.62] [210.62] We gon change [215.20999] [215.20999] We gon change [218.73] [218.73] We gon change [222.3] [222.3] We gon change [224.8] [224.8] We gon change [229.08]