[0.0] Élan (Alternative Version) - Nightwish (夜愿) [8.78] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [8.78] Lyrics by:Nightwish [17.56] [17.56] Composed by:Tuomas Holopainen [26.34] [26.34] Leave the sleep and let the springtime talk [30.79] [30.79] In tongues from the time before man [34.6] [34.6] Listen to a daffodil tell her tale [38.22] 聆听水仙讲述她的故事 [38.22] Let the guest in walk out be [41.09] 让宾客自由来去 [41.09] The first to greet the morn [43.85] 最先迎接黎明 [43.85] The meadows of heaven awaits harvest [47.06] 天堂的牧场等待丰收 [47.06] The cliffs unjumped cold waters untouched [50.87] 悬崖未跃 寒泉未涉 [50.87] The elsewhere creatures yet unseen [54.63] 异域生灵犹未得见 [54.63] Finally your number came up free fall awaits the brave [66.7] 终于轮到你 自由落体等待勇者 [66.7] Come [67.6] 来吧 [67.6] Taste the wine [69.44] 浅酌琼浆 [69.44] Race the blind [71.22] 追逐盲者 [71.22] They will guide you from the light [75.07] 他们将引你远离光明 [75.07] Writing noughts till the end of time [81.72] 书写虚无直至时光尽头 [81.72] Come [82.479996] 来吧 [82.479996] Surf the clouds [84.25] 踏浪云端 [84.25] Race the dark [86.26] 与黑暗竞速 [86.26] It feeds from the runs undone [90.1] 它汲取未竟的奔流为食 [90.1] Meet me where the cliffs greets the sea [112.520004] 在悬崖与海相拥处等我 [112.520004] The answer to the riddle before your eyes [116.21] 谜底就在你眼前展开 [116.21] Is in dead leaves and fleeting skies [119.729996] 藏于枯叶与流云之间 [119.729996] Returning swans and sedulous mice [123.49] 归来的天鹅与勤勉的鼠辈 [123.49] Writings on the gardens book in the minute of a lovers look [128.96] 花园书页上的字迹 不过情人一瞥的瞬息 [128.96] Building a sandcastle close to the shore [132.48] 临岸筑起沙堡 [132.48] A house of cards from a worn out deck [136.16] 用旧牌堆砌纸牌屋 [136.16] A home from the fellowship poise and calm [139.99] 远离喧嚣的港湾 宁静而从容 [139.99] Write a lyric for the song only you can understand [152.07] 谱写只有你懂的诗篇 [152.07] Come [152.81] 来吧 [152.81] Taste the wine [154.65] 浅酌琼浆 [154.65] Race the blind [156.54001] 追逐盲者 [156.54001] They will guide you from the light [160.4] 他们将引你远离光明 [160.4] Writing noughts till the end of time [166.97] 书写虚无直至时光尽头 [166.97] Come [167.87] 来吧 [167.87] Surf the clouds [169.77] 踏浪云端 [169.77] Race the dark [171.48] 与黑暗竞速 [171.48] It feeds from the runs undone [175.4] 它汲取未竟的奔流为食 [175.4] Meet me where the cliffs greets the sea [197.07] 在悬崖与海相拥处等我 [197.07] Riding hard every shooting star [200.12] 追逐每颗流星 [200.12] Come to life open mind have a laugh at the orthodox [204.43] 敞开心扉 笑对陈规 [204.43] Come drink deep let the dam of mind seep [207.57] 畅饮深思 让心墙渗漏 [207.57] Travel with great elan dance a jig at the funeral [211.77] 优雅远行 在葬礼上起舞 [211.77] Come [212.85] 来吧 [212.85] Taste the wine [214.73] 浅酌琼浆 [214.73] Race the blind [216.57] 追逐盲者 [216.57] They will guide you from the light [220.28] 他们将引你远离光明 [220.28] Writing noughts till the end of time [226.33] 书写虚无直至时光尽头 [226.33] Oh come [227.86] 噢来吧 [227.86] Surf the clouds [229.73] 踏浪云端 [229.73] Race the dark [231.54001] 与黑暗竞速 [231.54001] It feeds from the runs undone [235.4] 它汲取未竟的奔流为食 [235.4] Meet me where the cliffs greets the sea [241.93] 在悬崖与海相拥处等我 [241.93] Come [246.093] 来吧