[0.0] Witness Me - Jacob Collier/Shawn Mendes (肖恩·蒙德兹)/Stormzy/Kirk Franklin [0.47] [0.47] Lyrics by:Jacob Collier/Shawn Mendes/Kirk Franklin/Michael Ebenezer Kwadjo Omari Owuo Jr./Scott Harris [0.95] [0.95] Composed by:Jacob Collier/Shawn Mendes/Kirk Franklin/Michael Ebenezer Kwadjo Omari Owuo Jr./Scott Harris [1.43] [1.43] Produced by:Jacob Collier [1.91] [1.91] You tell me youre broken [4.65] 你告诉我你已伤心欲绝 [4.65] Tell me its over now [7.47] 现在告诉我一切画上句点 [7.47] You say youre done hoping [10.12] 你说你已万念俱灰 [10.12] You tell me all the lights gone out [12.64] 你告诉我所有灯火早已熄灭 [12.64] Well maybe youre lost then [15.47] 也许你已迷失方向 [15.47] Maybe youre far from home [18.21] 也许你远离家乡 [18.21] If you only keep walking [21.05] 如果你只是继续行走 [21.05] You never will walk alone [24.79] 你永远不会踽踽独行 [24.79] Cause when Im with you [27.11] 因为当我与你在一起 [27.11] Theres nothing that I wouldnt do [30.12] 我愿意赴汤蹈火 [30.12] Youre the one that Ive waited for [32.53] 你是我等候多时的那个人 [32.53] To bring out the best in me [36.03] 激发出我最好的一面 [36.03] Im out in the blue [37.91] 我心情忧郁 [37.91] Im holding my hand out to you [40.94] 我向你伸出我的手 [40.94] Youre the one that Ive waited for [43.48] 你是我等候多时的那个人 [43.48] Im holding onto you [45.8] 我紧紧抱着你 [45.8] Im with you [48.8] 我与你在一起 [48.8] Im with you here [51.54] 我伴你左右 [51.54] Youre the light I need [54.35] 你是我需要的希望之光 [54.35] In the dark I see [56.74] 我于黑暗中亲眼看见 [56.74] Im with you [59.69] 我与你在一起 [59.69] Im with you here [62.45] 我伴你左右 [62.45] You are all I see [65.23] 我满眼都是你 [65.23] You witness me [68.84] 你是我的见证 [68.84] I know we havent seen each other much [71.1] 我知道我们不经常见面 [71.1] Ive been gone for the last six months [73.479996] 我已离开六个月之久 [73.479996] And life isnt easy so call when you need me [79.41] 生活布满荆棘 当你需要我时 记得打来电话 [79.41] Dads sick and your brothers not there [82.25] 爸爸疾病缠身 而你的哥哥不在身边 [82.25] More drink cause nobody cares [84.2] 借酒消愁 因为没有人在乎 [84.2] But I believe in you deeply [87.12] 但我对你深信不疑 [87.12] You know you can lean on me [90.88] 你知道你可以依靠我 [90.88] Im here for you [92.43] 我守候在你身旁 [92.43] In whatever youre going through [95.479996] 无论你经历什么艰难险阻 [95.479996] Whatever it is you can tell me [98.21] 不管是什么 你可以告诉我 [98.21] I know youd do the same [100.22] 我知道你会做同样的事情 [100.22] Im with you [103.369995] 我与你在一起 [103.369995] Im with you here [106.06] 我伴你左右 [106.06] Youre the light I need [108.75] 你是我需要的希望之光 [108.75] In the dark I see [111.19] 我于黑暗中亲眼看见 [111.19] Im with you [114.270004] 我与你在一起 [114.270004] Im with you here [116.990005] 我伴你左右 [116.990005] You are all I see [119.66] 我满眼都是你 [119.66] You witness me [126.45] 你是我的见证 [126.45] We made it further than we thought [128.09] 我们比想象中走得更远 [128.09] Only hearing that they done was when the heard us in the court [130.87] 只有听到法庭上传来我们的声音 他们才会善罢甘休 [130.87] We grew up in a place where bloody murder was the sport [134.24] 我们长大的地方把血腥的杀戮视为体育运动 [134.24] I know a few gold medallists [136.12] 我认识几位金牌得主 [136.12] And the thing that they serve and you cant serve it on a fork [139.02] 他们提供的东西 你无法拿着叉子大快朵颐 [139.02] I rather it was bailiffs that was banging at your door [142.07] 我宁愿法警在敲击着你的房门 [142.07] You can read about it but youve heard it all before [144.33] 你可以细细品读 但你以前就听说过这一切 [144.33] Have mercy on em lord [146.86] 上帝啊 请宽恕他们 [146.86] I know youre with them in the storm even though its hard to see [149.75] 我知道你和他们一起置身于风暴之中 即使视线模糊不清 [149.75] Had to print you on a shirt cause I knew you to a T [152.79001] 必须把你的头像印在T恤上 因为我对你了如指掌 [152.79001] In a different situation Id imagine who youd be [155.14] 面临着不同的境遇 我会想象你是何人 [155.14] Have mercy on em and be with em [160.68] 请宽恕他们 和他们在一起 [160.68] And if grace doesnt cut it than your mercy will suffice [163.35] 如果恩典无法解决难题 那你的宽恕就足以化解干戈 [163.35] In this cold dark world we just need a little light [168.41] 在这冰冷黑暗的世界里 我们只需要一点点光芒 [168.41] Im with you [171.77] 我与你在一起 [171.77] Im with you here [174.37] 我伴你左右 [174.37] Youre the light I need [176.94] 你是我需要的希望之光 [176.94] In the dark I see [179.69] 我于黑暗中亲眼看见 [179.69] Im with you [182.41] 我与你在一起 [182.41] Im with you here [185.12] 我伴你左右 [185.12] You are all I see [187.86] 我满眼都是你 [187.86] You witness me [190.59] 你是我的见证 [190.59] You are all I see [193.29] 我满眼都是你 [193.29] You witness me [198.02899] 你是我的见证