[0.0] Osmanthus Spring (《欢迎来到我身边》电影插曲) - 荒草公园 [1.88] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [1.88] 词:周宁 [2.27] [2.27] 曲:新阳 [2.67] [2.67] 编曲:新阳 [3.16] [3.16] 制作人:吴涛 [3.75] [3.75] 主唱/吉他:新阳 [4.55] [4.55] 缩混/母带:吴涛 [5.34] [5.34] Granny had an osmanthus tree [9.8] 祖母有棵桂花树 [9.8] Under which I played since I was three [14.42] 三岁起我就在树下嬉戏 [14.42] Through osmanthus blooming days [18.81] 每当桂花盛开时节 [18.81] She read me stories of the Grimm [23.68] 她为我讲述格林童话 [23.68] The kid grew up quite soon [28.22] 孩子转眼长大成人 [28.22] Moved to a so-called better place [32.79] 搬去了所谓更好的地方 [32.79] Home became a land of dreams [37.3] 故乡化作梦中的土地 [37.3] In sleepless nights with lonely rain [42.11] 在无眠的夜听寂寞雨声 [42.11] So much rain this summers day [46.65] 夏日雨水连绵不断 [46.65] Quick came and went like a hopeless date [51.3] 匆匆来去 如一场无望的约会 [51.3] Tender lovers with tight embrace [55.86] 恋人相拥 缱绻缠绵 [55.86] There was no way to make them stay [60.55] 却终究无法挽留 [60.55] Alone from day to day [65.13] 日复一日独自徘徊 [65.13] Working till the years end [69.76] 忙碌直到岁末 [69.76] Granny called to comfort me [73.81] 祖母来电轻声安慰 [73.81] Saying whatever will be will be [97.58] 说着顺其自然便好 [97.58] Grannys words enlightened me [101.64] 祖母的话语点亮我心 [101.64] Soon I met the one who was my destiny [106.42] 不久便遇见命中注定之人 [106.42] But I was too young and too stupid [110.85] 只怪当时年少无知 [110.85] Heartbreak was the price LOVE had to pay [115.9] 以心碎偿还爱的代价 [115.9] While I reached my maturity [120.47] 当我逐渐褪去稚气 [120.47] Grannys hair touched with grey [125.1] 祖母鬓角已染霜华 [125.1] No one could smooth wrinkles on her face [129.4] 无人能抚平她眉间沟壑 [129.4] Like osmanthus doesnt bloom far from home [152.75] 似那离乡不绽的桂花 [152.75] On New Years Eve I jumped into the train [157.51] 除夕夜我跳上归家的列车 [157.51] Arriving home before the bell rang [162.03] 赶在钟声敲响前回到故乡 [162.03] No blame for my coming late [166.03] 祖母没有责备我的姗姗来迟 [166.03] Granny said osmanthus blooms right in spring [171.00299] 她说桂花会在春天绽放