[0.36] Great King Rat (2024 Mix) - Queen [1.52] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [1.52] Lyrics by:Freddie Mercury [2.25] [2.25] Composed by:Freddie Mercury [2.98] [2.98] Produced by:Brian May/Roger Taylor/John Anthony/Roy Baker/Queen/Justin Shirley-Smith/Joshua J. Macrae/Kris Fredriksson/James Clarke [31.42] [31.42] Great king rat died today [32.69] 鼠王今日魂归西 [32.69] Born on the twenty first of may [34.74] 五月廿一诞辰期 [34.74] Died syphillis forty four on his birthday [38.27] 四十四岁诞辰日 梅毒缠身命终时 [38.27] Every second word he swore [40.15] 满口秽语不堪闻 [40.15] Yes he was the son of a w***e [41.98] 身世卑贱难启唇 [41.98] Always wanted by the law [45.93] 终生被那通缉令 [45.93] Wouldnt you like to know [47.53] 君可愿闻其中情 [47.53] Wouldnt you like to know people [50.88] 世人可愿知其详 [50.88] Great king rat was a dirty old man [52.39] 鼠王是个龌龊的老头 [52.39] And a dirty old man was he [53.96] 他就是个肮脏的老家伙 [53.96] Now what did I tell you [56.32] 还记得我说过什么吗 [56.32] Would you like to see [63.78] 你想亲眼看看吗 [63.78] Now hear this [64.73] 现在听好了 [64.73] Where will I be tomorrow [66.36] 明日我将身在何方 [66.36] Will I beg or will I borrow [68.03] 是乞讨还是借贷 [68.03] I dont care I dont care anyway [71.6] 我不在乎 反正我毫不在意 [71.6] Come on come on the time is right [73.18] 来吧 时机已成熟 [73.18] The man is evil and that is right [75.06] 此人邪恶 毋庸置疑 [75.06] I told you ah yes I told you [76.74] 我警告过你 是的我警告过你 [76.74] And thats no lie oh no no [79.34] 这绝非谎言 哦不不 [79.34] Wouldnt you like to know [80.83] 君可愿闻其中情 [80.83] Wouldnt you like to know [82.66] 君可愿闻其中情 [82.66] Wouldnt you like to know [84.49] 君可愿闻其中情 [84.49] Great king rat was a dirty old man [86.05] 鼠王是个龌龊的老头 [86.05] And a dirty old man was he [87.68] 他就是个肮脏的老家伙 [87.68] Now what did I tell you [89.74] 还记得我说过什么吗 [89.74] Would you like to see [94.020004] 你想亲眼看看吗 [94.020004] Show me [137.37] 让我展示给你 [137.37] Wouldnt you like to know [138.76] 君可愿闻其中情 [138.76] Wouldnt you like to know people [141.69] 世人可愿知其详 [141.69] People [142.42] 世人啊 [142.42] Great king rat was a dirty old man [144.07] 鼠王是个龌龊的老头 [144.07] And a dirty old man was he [145.78] 他就是个肮脏的老家伙 [145.78] Now what did I tell you [147.61] 还记得我说过什么吗 [147.61] Would you like to see [154.9] 你想亲眼看看吗 [154.9] Hit it [162.28] 来吧 [162.28] Now listen all you people [165.73] 所有人都听好了 [165.73] Put out the good and keep the bad [169.57] 摒弃良善 保留恶行 [169.57] Dont believe all you read in the bible [176.0] 别尽信圣经里的每句话 [176.0] You sinners get in line [179.36] 罪人们排好队来 [179.36] Saints you leave far behind [183.48] 圣徒们远远避开 [183.48] Very soon youre gonna be his disciple [193.53] 很快你们都将成为他的信徒 [193.53] Dont listen to what mama says [196.67] 别听妈妈那些唠叨 [196.67] Not a word not a word mama says [200.33] 一句都别听 妈妈的话 [200.33] Or else youll find yourself being the rival [207.31] 否则你会发现自己成了叛徒 [207.31] The great lord before he died [210.92] 这位大人物临终前 [210.92] Knelt sinners by his side [214.3] 让罪人们跪在身旁 [214.3] And said youre gonna realize tomorrow [237.82] 他说你明日终将醒悟 [237.82] No Im not gonna tell you [239.92] 不 我不会告诉你 [239.92] What you already know [241.64] 那些你早已心知肚明的事 [241.64] Cause time and time again [243.13] 因为年复一年 [243.13] The old man said it all a long time ago [245.27] 那个老朽早已道尽一切 [245.27] Come on come on the time is right [247.41] 来吧 时机已成熟 [247.41] This evil man will fight [249.18] 这个恶徒终将反抗 [249.18] I told you once before [256.75] 我早已警告过你 [256.75] Come deuring [260.32] 来吧 亲爱的 [260.32] Daddy old man [263.96] 老爹 老家伙 [263.96] Old man [313.32] 老家伙 [313.32] Wouldnt you like to know [314.8] 君可愿闻其中情 [314.8] Wouldnt you like to know [316.5] 君可愿闻其中情 [316.5] Just like I said before [318.18] 就像我之前说的 [318.18] Great king rat was a dirty old man [319.89] 鼠王是个龌龊的老头 [319.89] And a dirty old man was he [321.52] 他就是个肮脏的老家伙 [321.52] The last time I tell you [323.42] 这是我最后一次向你诉说 [323.42] Would you like to see [328.042] 你想亲眼看看吗