[5.76] Wanderlust - The Weeknd [6.09] [6.09] Lyrics by:QUENNEVILLE/JASON MATTHEW/SCHOFIELD/DANNY/TESFAYE/ABEL/BALSHE/ AHMAD/BOSTANI/JOSEPH BRADY/MUSMIN/SELFIA/TAMAELA/ALBERT C J BERTH [8.94] [8.94] Composed by:QUENNEVILLE/JASON MATTHEW/SCHOFIELD/DANNY/TESFAYE/ABEL/BALSHE/ AHMAD/BOSTANI/JOSEPH BRADY/MUSMIN/SELFIA/TAMAELA/ALBERT C J BERTH [12.76] [12.76] The Weeknd: [34.05] [34.05] Is it so hard to say the same thing [37.76] 重提旧事真有那么困难吗 [37.76] And youre so weak to say the same thing [42.0] 你吞吞吐吐 言语苍白 [42.0] Burn a hole into your apprehensiveness [45.16] 我要灼烧你的忧惧 烧穿你那自我防卫的坚壳 [45.16] And let the wildfire shine [47.64] 让野火在其中肆意燃烧 [47.64] And repeat after me [49.29] 跟着我念: [49.29] Like [50.34] [50.34] Good girls go to heaven [54.06] “好女孩们全去了天堂 [54.06] And bad girls go everywhere [58.38] 而坏女孩们无处不在” [58.38] And tonight I will love you [62.47] 今夜我予你深爱 [62.47] And tomorrow you wont care [64.64] 明朝你忘却尽净 [64.64] Fox the Fox: [65.42] [65.42] Precious little diamond [68.91] 流光溢彩的钻石啊 [68.91] I leave it all to you [73.8] 我把它们全部给你 [73.8] Precious little diamond [77.15] 流光溢彩的钻石啊 [77.15] Let it come to you [81.08] 它们会为你所有 [81.08] Precious little precious little diamond [85.36] 流光溢彩的钻石啊 [85.36] I leave it all to you [90.36] 我把它们全部给你 [90.36] Precious little diamond [93.729996] 流光溢彩的钻石啊 [93.729996] Let it come to you [98.59] 它们会为你所有 [98.59] Precious little diamond [99.009995] 流光溢彩的钻石啊 [99.009995] The Weeknd: [99.240005] [99.240005] Youre in love with something bigger than love [102.89] 你痴迷于比爱情更伟大的情感 [102.89] You believe in something stronger than trust [106.93] 你信仰着比信任更坚固的联系 [106.93] Wanderlust [111.15] 你在人间世上随意漫游 [111.15] Wanderlust [115.41] 你在人间世上随意漫游 [115.41] Dont you shy away from me [117.75] 不要羞怯地躲避我 [117.75] Just sacrifice your every last inhibition [123.65] 就把身心献给我吧 [123.65] Im on your side [125.47] 我会引导着你 [125.47] Dont patronize [127.53] 褪去你的矜持 [127.53] You know tonight [130.52] 这你明白今夜是我们彼此陪伴的唯一时光 [130.52] Is the only time well have each other [132.71] 你为什么要 [132.71] Why would you try to waste this precious time [139.92] 浪费这宝贵的时间呢 [139.92] Cause tonight well be right here [144.27] 不用有所顾虑 因为今夜我会寸步不离 [144.27] And tomorrow you wont care [148.04001] 明朝你忘却尽净 [148.04001] Precious little diamond [150.18] 流光溢彩的钻石啊 [150.18] Precious little diamond [151.74] 流光溢彩的钻石啊 [151.74] I leave it all to you [153.83] 我把它们全部给你 [153.83] I leave it all to you [156.69] 我把它们全部给你 [156.69] Precious little diamond [158.44] 流光溢彩的钻石啊 [158.44] Precious little diamond [160.12] 流光溢彩的钻石啊 [160.12] Let it come to you [163.76] 它们会为你所有 [163.76] Precious little precious little diamond [166.79001] 流光溢彩的钻石啊 [166.79001] Precious little diamond [168.22] 流光溢彩的钻石啊 [168.22] I leave it all to you [169.91] 我把它们全部给你 [169.91] I leave it all to you [173.13] 我把它们全部给你 [173.13] Precious little diamond [175.02] 流光溢彩的钻石啊 [175.02] Precious little diamond [176.67] 流光溢彩的钻石啊 [176.67] Let it come to you [181.84] 它们会为你所有 [181.84] Youre in love with something bigger than love [185.59] 你痴迷于比爱情更伟大的情感 [185.59] You believe in something stronger than trust [189.78] 你信仰着比信任更坚固的联系 [189.78] Wanderlust [193.89] 你在人间世上随意漫游 [193.89] Wanderlust [198.13] 你在人间世上随意漫游 [198.13] Theyre in love with this idea of love [202.04001] 她们都爱上了“爱情”本身 [202.04001] Its a shame that theyll believe it will come [206.26] 且坚信着真爱终将临幸她们 多么荒诞可耻 [206.26] For us all for us all [214.56] 对我们所有人来说 对我们所有人来说 [214.56] Youre in love with something bigger than love [218.41] 你痴迷于比爱情更伟大的情感 [218.41] You believe in something stronger than trust [222.86] 你信仰着比信任更坚固的联系 [222.86] Wanderlust [226.94] 你在人间世上随意漫游 [226.94] Wanderlust [231.04001] 你在人间世上随意漫游 [231.04001] Precious little diamond [233.16] 流光溢彩的钻石啊 [233.16] Precious little diamond [234.15] 流光溢彩的钻石啊 [234.15] I leave it all to you [236.29001] 我把它们全部给你 [236.29001] I leave it all to you [239.32] 我把它们全部给你 [239.32] Precious little diamond [241.19] 流光溢彩的钻石啊 [241.19] Precious little diamond [242.97] 流光溢彩的钻石啊 [242.97] Let it come to you [247.6] 它们会为你所有 [247.6] Precious little diamond [249.5] 流光溢彩的钻石啊 [249.5] Precious little diamond [251.19] 流光溢彩的钻石啊 [251.19] I leave it all to you [252.86] 我把它们全部给你 [252.86] I leave it all to you [255.82] 我把它们全部给你 [255.82] Precious little diamond [257.86] 流光溢彩的钻石啊 [257.86] Precious little diamond [259.33] 流光溢彩的钻石啊 [259.33] Let it come to you [264.28] 它们会为你所有 [264.28] Precious little diamond [267.64] 流光溢彩的钻石啊 [267.64] I leave it all to you [272.33002] 我把它们全部给你 [272.33002] Precious little diamond [274.59] 流光溢彩的钻石啊 [274.59] Precious little diamond [275.91998] 流光溢彩的钻石啊 [275.91998] Let it come to you [279.48] 它们会为你所有 [279.48] Precious little precious little diamond [282.65] 流光溢彩的钻石啊 [282.65] Precious little diamond [284.14] 流光溢彩的钻石啊 [284.14] I leave it all to you [286.06] 我把它们全部给你 [286.06] I leave it all to you [288.78] 我把它们全部给你 [288.78] Precious little diamond [290.88] 流光溢彩的钻石啊 [290.88] Precious little diamond [292.33002] 流光溢彩的钻石啊 [292.33002] Let it come to you [297.34] 它们会为你所有 [297.34] Precious little diamond [302.034] 流光溢彩的钻石啊