[0.0] Flick of the Wrist (BBC Session / October 16th 1974, Maida Vale 4 Studio) - Queen (皇后乐队) [24.5] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [24.5] Dislocate your spine [26.55] 扭曲你的脊梁 [26.55] If you dont sign he says [29.07] 若不屈服 他威胁道 [29.07] Ill have you seeing double [37.29] 会让你视线模糊成双 [37.29] Mesmerize you when hes tongue tied [40.39] 舌尖打结时仍将你蛊惑 [40.39] Simply with those eyes ooh ooh ooh [43.59] 只需那双眼 哦哦哦 [43.59] Synchronize your minds and see [46.56] 同步你的心神 便能窥见 [46.56] The beast within him rise [51.22] 他体内兽性觉醒 [51.22] Dont look back [52.66] 别再回头 [52.66] Dont look back [54.04] 别再回头 [54.04] Its a rip off [55.06] 皆是虚妄 [55.06] Flick of the wrist and youre dead baby [58.19] 他翻手为云 你便魂断神伤 [58.19] Blow him a kiss and youre mad [59.93] 假意献吻 换你癫狂 [59.93] Ooh ooh ooh ooh [61.81] 呜呼 呜呼 [61.81] Flick of the wrist [62.74] 翻手之间 [62.74] Hell eat your heart out [64.53] 噬尽你心魂 [64.53] A dig in the ribs and [65.83] 肋骨被狠狠捅击 [65.83] Then a kick in the head [67.7] 紧接着头部又遭重踹 [67.7] Hes taken an arm and taken a leg [71.15] 他夺走你臂膀 又卸去你腿脚 [71.15] All this time honey [74.32] 亲爱的 长久以来 [74.32] Baby youve been had [82.54] 你始终被玩弄于股掌 [82.54] Intoxicate your brain with what Im saying [86.29] 用我的话语麻醉你的神经 [86.29] If not youll lie in knee deep trouble [95.7] 否则你将深陷泥潭难以抽身 [95.7] Prostitute yourself he says [98.490005] 他轻蔑道 快出卖自己吧 [98.490005] Castrate your human pride ooh ooh ooh [102.05] 粉碎你高傲的自尊 哦哦哦 [102.05] Sacrifice your leisure days [104.81] 献祭你所有的闲暇时光 [104.81] Let me squeeze you till youve dried [109.78] 让我榨干你直至枯萎 [109.78] Dont look back [111.57] 别再回头 [111.57] Dont look back [112.72] 别再回头 [112.72] Its a rip off aah aah aah [148.51] 这是场彻头彻尾的欺骗 啊啊啊 [148.51] Work my fingers to my bones [151.49] 我十指磨穿筋骨 [151.49] I scream with pain [153.29001] 在剧痛中嘶吼 [153.29001] I still make no impression [161.26] 我依然无法打动你心 [161.26] Seduce you with his money make machine [164.95] 用金钱机器诱惑你沉沦 [164.95] Cross collateralize [166.56] 层层套牢 [166.56] Big time money money [168.2] 巨额财富滚滚 [168.2] Reduce you to a muzak fake machine [171.45] 将你变成虚假的音乐机器 [171.45] Then the last goodbye [175.39] 最后道别离 [175.39] Its a rip off [176.53] 皆是虚妄 [176.53] Flick of the wrist and youre dead baby [179.55] 他翻手为云 你便魂断神伤 [179.55] Blow him a kiss and youre mad [181.45] 假意献吻 换你癫狂 [181.45] Ooh ooh ooh ooh [183.17] 呜呼 呜呼 [183.17] Flick of the wrist [184.2] 翻手之间 [184.2] Hell eat your heart out [186.02] 噬尽你心魂 [186.02] A dig in the ribs and [187.28] 肋骨被狠狠捅击 [187.28] Then a kick in the head [189.17] 紧接着头部又遭重踹 [189.17] Hes taken an arm and taken a leg [192.6] 他夺走你臂膀 又卸去你腿脚 [192.6] All this time honey [197.70999] 亲爱的 长久以来 [197.70999] Baby youve been had [202.071] 你始终被玩弄于股掌