[0.0] Can you feel the love tonight - 鹭卓/伯远 [2.59] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [2.59] 原唱:Elton John [16.36] [16.36] Theres a calm surrender [20.32] 有一种宁静的臣服 [20.32] To the rush of day [24.32] 在喧嚣的白昼中 [24.32] When the heat of a rolling wind [28.2] 当翻腾的热风拂过 [28.2] Can be turned away [32.32] 也能被轻轻挥散 [32.32] An enchanted moment [36.36] 这迷人的瞬间 [36.36] And it sees me through [40.28] 伴我度过漫长 [40.28] Its enough for this restless warrior [44.16] 对这位不安的战士而言 [44.16] Just to be with you [48.14] 与你相伴便已足够 [48.14] And can you feel the love tonight [55.6] 今夜你可感受到这份爱意 [55.6] Tonight [56.98] 就在今夜 [56.98] It is where we are [64.38] 此刻我们相偎相依 [64.38] Its enough for this wide-eyed wanderer [70.94] 对这位天真的流浪者而言 [70.94] That we got this far [78.46] 能走到这里已是奇迹 [78.46] And can you feel the love tonight [87.15] 今夜你可感受到这份爱意 [87.15] How its laid to rest [94.6] 万物都为之沉寂 [94.6] Its enough to make kings and vagabonds [101.04] 足以让君王与浪子都深信不疑 [101.04] Believe the very best [124.13] 相信最美好的存在 [124.13] Theres a time for everyone [128.04] 每个人都有属于自己的时刻 [128.04] If they only learn [131.98] 只要他们愿意领悟 [131.98] That the twisting kaleidoscope [136.08] 这变幻莫测的万花筒 [136.08] Moves us all in turn [140.08] 终将轮转至每个人 [140.08] Theres a rhyme and reason [144.01] 狂野的天地间 [144.01] To the wild outdoors [148.12] 自有其韵律与道理 [148.12] When the heart of this star-crossed voyager [152.08] 当这位命运多舛的漂泊者 [152.08] Beats in time with yours [157.79001] 与你心跳同频共振 [157.79001] And can you feel the love tonight [164.67] 今夜你可感受到这份爱意 [164.67] Love tonight [166.74] 今夜的爱情 [166.74] It is where we are [174.07] 此刻我们相偎相依 [174.07] Its enough for this wide-eyed wanderer [180.55] 对这位天真的流浪者而言 [180.55] That we got this far [187.74] 能走到这里已是奇迹 [187.74] And can you feel the love tonight [194.79] 今夜你可感受到这份爱意 [194.79] Tonight [196.67] 就在今夜 [196.67] How its laid to rest [203.87] 万物都为之沉寂 [203.87] Its enough to make kings and vagabonds [210.27] 足以让君王与浪子都深信不疑 [210.27] Believe the very best [218.79001] 相信最美好的存在 [218.79001] Its enough to make kings and vagabonds [225.1] 足以让君王与浪子都深信不疑 [225.1] Believe the very best [230.01] 相信最美好的存在