[0.0] You Thought Wrong (你错了) - Kelly Clarkson (凯丽.克拉克森) [21.24] [21.24] I see how youre tryin to [23.58] 我知道你如何努力 [23.58] Weasel your way in my life [26.03] 在我的生活中实践你的方式 [26.03] Know how you manuever [28.55] 知道你怎样 [28.55] With your your confusion [30.88] 和你的困惑回旋 [30.88] You tell me that Im your only [33.4] 你说我是你的唯一 [33.4] And how bad that you want me [35.88] 你是如何想得到我 [35.88] Then why are you so shady [38.46] 但为什么你声名狼藉 [38.46] If Im supposed to be your lady [42.11] 如果我想成为你的女人 [42.11] Why should I believe [44.69] 为什么要相信 [44.69] Anything you say [46.7] 你所说的话 [46.7] And how could you shame me [48.49] 你怎样能让我感到羞愧 [48.49] That way [49.69] 用这种方式 [49.69] Tell me where [51.64] 告诉我 [51.64] Whered you get the nerve [54.16] 你哪儿来的勇气 [54.16] To even think that you [56.99] 你真该想想 [56.99] You could play me boy [59.76] 你能玩弄我 [59.76] You thought we didnt know [61.96] 你以为我们都不知道 [61.96] You thought we were in the dark [64.73] 你以为我们都看不到 [64.73] But boy your covers blown [67.84] 但是你的面具已被撕掉 [67.84] Cause we both know now [69.92] 因为我们都已经知道了 [69.92] You thought you had us fooled [72.18] 你以为你骗了我们 [72.18] At your beck & call [74.65] 让我们对你言听计从 [74.65] But now whos the joke [77.59] 但现在谁才是笑话 [77.59] And look whos laughin now [90.49] 看笑话的又是谁呢 [90.49] Now youre tryin to use us a [92.880005] 现在你想要一个个地利用我们 [92.880005] Against one another but it wont work [95.520004] 但这并不奏效 [95.520004] I see right through your game boy [98.04] 我已经看穿了你的把戏 小子 [98.04] And I know exactly what a lame you are [100.33] 我清楚地知道你是个什么人 [100.33] You you try to deny all your actions [103.04] 你想要否认你的这些行为 [103.04] For once in your life be a real man [105.3] 男子汉一回吧 [105.3] At least give me the proper respect of [107.72] 最起码尊重一下事实真相 [107.72] The truth of all of all you did [111.240005] 和你说做的一切 [111.240005] Why should I believe [113.509995] 我为什么要相信 [113.509995] Anything you say [116.009995] 你所说的一切 [116.009995] And how could you shame me [117.95] 你怎样能让我感到羞愧 [117.95] That way [118.84] 用这种方式 [118.84] Tell me where [120.88] 告诉我 [120.88] Whered you get the nerve [123.15] 你哪儿来的勇气 [123.15] To even think that you [127.11] 你真该想想 [127.11] You could play me boy [129.63] 你能玩弄我 [129.63] You thought we didnt know [131.14] 你以为我们都不知道 [131.14] You thought we were in the dark [133.97] 你以为我们都看不到 [133.97] But boy your covers blown [137.01] 但是你的面具已被撕掉 [137.01] Cause we both know now [139.08] 因为我们都已经知道 [139.08] You thought you had us fooled [141.1] 你以为你骗了我们 [141.1] At your beck & call [143.93] 让我们对你言听计从 [143.93] But now whos the joke [146.82] 但现在谁才是笑话 [146.82] And look whos laughin now [149.5] 看笑话的又是谁呢 [149.5] I see that you baby [152.18] 我知道你想依赖我 [152.18] Tryin to lean on me [154.61] 像个婴儿一样 [154.61] Cant you just get it through your [156.94] 你就不能想想这可能吗 [156.94] Get it through your thick head [159.20999] 用你的大脑袋想想 [159.20999] Cause Ive seen this game before and [161.85] 我以前见过这种把戏 [161.85] Im showin you the door so [164.36] 并给足了你面子 [164.36] Shut your mouth [166.32] 闭嘴吧 [166.32] Im not tryin to hear your lies no more yeah [175.65] 我不想再听你说谎 [175.65] Sorry you couldnt be a better man [184.37] 很遗憾你不能成为好男人 [184.37] No no no no no [188.89] 不 [188.89] You thought we didnt know [190.47] 你以为我们都不知道 [190.47] You thought we were in the dark [193.3] 你以为我们都看不到 [193.3] But boy your covers blown [196.54001] 但是你的面具已经被撕掉 [196.54001] Cause we both know now [198.74] 因为我们都已经知道 [198.74] You thought you had us fooled [201.22] 你以为你骗了我们 [201.22] By your happy talk [203.48] 用你的甜言蜜语 [203.48] But now whos the joke [206.25] 但现在谁才是笑话 [206.25] And look whos laughin now [211.74] 看笑话的又是谁呢 [211.74] Guess you thought wrong [213.32] 你想错了 [213.32] END [218.32]