[0.0] Pasión (受难曲) - G.E.M. 邓紫棋 [2.54] [2.54] Music & Lyrics:G.E.M.邓紫棋 [9.82] [9.82] Dear Lord [13.07] [13.07] When are you coming back? [17.49] [17.49] Dios Padre [18.16] 神圣的父 [18.16] ¿Por qué me siento desgarrada día y noche? [20.42] 为什么我日夜心都在拉扯 [20.42] Cosas locas están por todas partes [22.57] 为何周围画满疯狂的颜色 [22.57] Mi ira crece, necesito confesarte [24.68] 我的怒火正在烧热 我说真的 [24.68] Va a quemarme [26.39] 我快要爆发了 [26.39] ¿No merecen la muerte? [27.87] 他们值得绝灭 [27.87] Y sigues siendo paciente… ¿por qué? [30.03] 为何你却 还在忍耐一切 [30.03] ¿Cómo despejo mi mente y apago el fuego ardiente? [35.36] 我该如何将思绪沉淀 才能压着燃起的火焰 [35.36] Afirman ser justos, abusan de otros [40.27] 他们以正义为口号 霸道如强盗 [40.27] Sus lenguas armas son [44.04] 用舌头点燃炸药 [44.04] Con frases de veneno están rugiendo [49.05] 他们的话里是毒药 肆意地咆哮 [49.05] Ha sido su pasión [51.99] 让人受难的爱好 [51.99] El desgraciado, lo que escupió [54.06] 看那一点点的口沫 [54.06] En un diluvio se convirtió [56.27] 变得越来越的滂沱 [56.27] Los caminos están todos inundados [60.78] 让那一条条大路都已经被淹没 [60.78] Lacra, roedor, despiadados [64.34] 面对一个个 麻痺的恶魔 [64.34] Quieren ahogarnos [66.44] 想将我们吞没 [66.44] He de sellar mis oídos [69.51] 我只能把耳朵封锁 [69.51] Con su cabeza en alto el odio marchó [73.85] 在匿名的国度 仇恨昂首阔步 [73.85] Siempre acusándonos, goza con el dolor [78.51] 控诉不曾落幕 乐于挖掘坟墓 [78.51] Su palabra se convirtió en un lago de fuego [87.49] 他们字字诛心毒语连珠 让谈吐吐成火湖 [87.49] Lleno de maldad como Lucifer [89.44] 妖言惑众邪恶就如Lucifer [89.44] Ellos creen que no los ven matando tu gente [91.82] 隔着屏幕杀人以为别人不认识 [91.82] Como terroristas en el internet [93.84] 拿着键盘的一群恐怖分子 [93.84] Yo siento asco rang wo xiang tu * (What the…) [95.740005] 狰狞面目全部让我想吐 [95.740005] ¿No lo ves? ¿No castigas? ¿Por qué? [97.72] 看见不? 为何你不发怒? [97.72] ¿Realmente no saben lo que hacen? [99.86] 难道真把他们当作一时糊涂 [99.86] Me enseñaste a querer, quiero obedecer [101.69] 我想随你脚步 走你爱的道路 [101.69] ¿Y cómo perdonar? No sé que hacer [111.3] 但我不知道该如何饶恕 [111.3] O Dios, no sé que hacer [120.01] 神啊 我不知道该如何 [120.01] O Dios, no sé… [124.63] 神啊 我不知道 [124.63] Roedor, despiadados [129.07] 一个个 麻痺的恶魔 [129.07] Me estoy ahogando [133.34] 我快要 快要被吞没 [133.34] Though I go through the valley of deep shade [134.15] [134.15] He shows me the way for His names sake [134.44] [134.44] Im in a dark age, please have mercy on me [134.79] [134.79] Cuz Father, my heart aches [134.93] [134.93] ¿Alguien escucha mi llanto? [138.70999] 有没有谁听见我? [138.70999] Me estoy ahogando [143.28] 我快要 快要被吞没 [143.28] ¿Alguien escucha mi llanto? [147.29001] 有没有谁听见我? [147.29001] Me estoy ahogando [151.06] 我快要 快要被吞没 [151.06] ¿No merecen la muerte? [152.36] 他们值得绝灭 [152.36] Y sigues siendo paciente… ¿por qué? [154.63] 为何你却 还在忍耐一切 [154.63] ¿Cómo despejo mi mente y apago el fuego ardiente? [168.12] 我该如何将思绪沉淀 才能压着燃起的火焰 [168.12] Dear Lord, are you near? [173.69] [173.69] When are you coming back? [174.70999] [174.70999] (* Me da ganas de vomitar) [175.39] [175.39] 版权所有,翻版必究。本专辑涉及的任何作品,包括但不限于词曲、录音、录像、视听、文字、摄影和美术等作品,未经权利人授权不得使用。 [180.039]