[0.0] Heartbreaker - Mariah Carey (玛丽亚·凯莉)/Da Brat/Missy Elliott (蜜西·艾莉特) [1.32] [1.32] (Remix featuring Da Brat & Missy Elliott) [14.01] [14.01] Honey they cant do it like this [17.13] 宝贝 他们不能这么做 [17.13] Just play the record [20.46] 只是播放着录音机 [20.46] Guess whos back in the muther****** house [22.49] 猜猜谁在这个房间里 [22.49] With two big tigglebitties for your mouth [24.73] 捂住你的嘴 [24.73] Heartbreakers must partake in the sensation [27.23] 令人心碎的事物总是在扰乱我的思绪 [27.23] So So Def and Clue hits in the making [29.4] 一切都在酝酿之中 [29.4] Oh guess whos driving the five double O [31.86] 猜猜谁开着那辆全是零的车子 [31.86] Like Yipi-Yi Yipi-Yo yeah [34.4] [34.4] When I talk smack yall better skip back [36.59] 当我开始说话 你们最好自动忽略 [36.59] Like here we go cause the b**** dont play [39.0] 开始吧 那个女孩又不玩 [39.0] Ooh your loves so good [40.97] 你的爱那么美好 [40.97] I dont wanna let go [42.95] 我不想让你走 [42.95] Even though I should [45.78] 即使这是我该做的 [45.78] I cant leave you alone [48.45] 我不能让你一个人 [48.45] Cause youre so disarming [50.28] 你让人放松警惕 [50.28] Im caught up in the midst of you [54.3] 我被你俘获 [54.3] And I can not resist oh [58.21] 我不会拒绝 [58.21] Boy if I do [63.06] 如果我这么做了 [63.06] The things you want me to [65.76] 那些你想让我做的事情 [65.76] The way I used to do [67.59] 我过去做事的方式 [67.59] Would you love me baby [72.86] 你会爱我吗 宝贝 [72.86] Holding me feeling me or would you go and break my heart [77.51] 抱着我 感受我的呼吸 你是否还会离去令我心碎 [77.51] Heartbreaker youve got the best of me [81.18] 令我伤心的你 得到了最好的我 [81.18] But I just keep coming back incessantly [85.95] 但是我一直在返回 [85.95] Oh why did you have to run your game on me [90.770004] 你为何还要和我游戏 [90.770004] I should of known right from the start [94.75] 我应该从一开始就明白 [94.75] Youd go and break my heart [97.990005] 你会离开并且令我心碎 [97.990005] To give me some real love [100.7] 给我真爱 [100.7] I need someone to give me some real love [105.39] 我需要有人给我真爱 [105.39] I need someone to give me some real love [110.14] 我需要有人给我真爱 [110.14] I need someone to give me some real love [114.83] 我需要有人给我真爱 [114.83] Why when I met you that night baby [121.05] 宝贝 为何那晚当我遇见你 [121.05] It no way wouldnt last [125.43] 这会持续下去 [125.43] I gave my love then you hurt me [130.44] 我给了你我的爱 你却伤害我 [130.44] Which Ive been taking over [133.93] 我被你玩弄 [133.93] See I have never met a guy [143.95] 好像我从来没有遇见过男孩 [143.95] And I was withdrawn to the lies [151.28] 我没有相信那些谎言 [151.28] (Shouldve know youd break my heart) [155.11] 你该明白你已经让我心碎 [155.11] My heart would be broke [156.12] 我的心会碎 [156.12] Should of know you were star struck [157.56] 早该明白你就是灾难 [157.56] When I left your stroke [158.33] 当我离开你 [158.33] My guards were up in the beginning [159.63] 我的守护从一开始就在 [159.63] But then I gave you my heart and you broke it again [163.08] 然后我把我的心给你 你把它弄碎 [163.08] Im a fool when you smile Im convinced [165.39] 你一笑我就像个傻子 我深信不疑 [165.39] I get caught up in you and I just cant resist [167.8] 我被你俘获 无法拒绝 [167.8] I know you lie to me it just drive me nuts [170.11] 我知道你对我说了谎 那让我发疯 [170.11] That one kiss could persuade me to believe your bluffs [172.85] 一个吻就足以让我相信你的虚情假意 [172.85] You set it up and impressed me with pimps and rings [174.98] 你计划好一切用那些俗套的伎俩打动我心 [174.98] I wish love was dollars cause money aint a thang [177.34] 真希望爱情就像金钱 不值一提 [177.34] Cause Clueminati and MC move the party [179.82] 因为Clueminati和MC离开了聚会 [179.82] I got a heater ready to blaze somebody [182.28] 我发烧了 那热量足以燃烧别人 [182.28] Its that dummy you its that for each member of my crew [185.42] 就是那个傀儡般的你 为了我的每一个朋友 [185.42] In fact Ima heartbreak you [186.7] 事实上 我令你心碎 [186.7] Lay you flat on your back [188.38] 你承受着压力 [188.38] You really dont know [189.06] 你真的不知道 [189.06] So Id advise you not to trust me no [191.92] 所以我建议你别相信我 [191.92] Yo yo [192.61] [192.61] Baby I the real thing [196.20999] 宝贝 我是真实的 [196.20999] So why you got me sweating you consistently baby [201.53] 你为何一直让我汗流浃背 [201.53] Baby I got that good thing [206.06] 宝贝 我得到了美好的东西 [206.06] So while youre making love to me you crazy baby [210.72] 所以当你和我亲热 你那么疯狂 宝贝 [210.72] (Oh ) [211.22] [211.22] I like the way he used to spank me [213.7] 我喜欢他过去打我的方式 [213.7] He used to lie me on my back take that [215.78] 他曾把我放在背上 [215.78] He used to have me in the sack legs back [218.52] 他曾把我装进麻袋里 [218.52] But now he been buggin lately [220.73] 但是最近他很烦人 [220.73] Hey boy why you actin stinky [223.05] 男孩 你怎么表现得那么龌龊 [223.05] I keep ya stiff like wood baby [225.61] 我让你僵硬得像个木头 [225.61] So if you wanna keep a good lady [227.92] 所以如果你想保持淑女 [227.92] You need to stop with all the heartbreaking [230.98] 你就要停止让人心碎 [230.98] Heartbreaker youve got the best of me [233.99] 令我伤心的你 得到了最好的我 [233.99] But I just keep coming back incessantly [238.75] 但是我一直在返回 [238.75] Oh why did you have to run your game on me [243.58] 你为何还要和我游戏 [243.58] I should of known right from the start [247.24] 我应该从一开始就明白 [247.24] Youd go and break my heart [249.77] 你会离开并且令我心碎 [249.77] Heartbreaker youve got the best of me [253.08] 令我伤心的你 得到了最好的我 [253.08] But I just keep coming back incessantly [257.86] 但是我一直在返回 [257.86] Oh why did you have to run your game on me [262.67] 你为何还要和我游戏 [262.67] I should of known right from the start [266.86] 我应该从一开始就明白 [266.86] Youd go and break my heart [271.086] 你会离开并且令我心碎