[0.0] The Legend 传说… - F.I.R.飞儿乐团 [22.97] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [22.97] Long ago [23.81] 很久以前 [23.81] There was a bird who sang but just once in her life [27.45] 有一只鸟一生只唱一次歌 [27.45] From the moment she left the nest [29.19] 从她离开巢穴的那一刻起 [29.19] She searched the longest leaf for a thorn tree [32.03] 她寻找最长的荆棘树 [32.03] Never resting until she found one [35.85] 直到找到才停下脚步 [35.85] Then she began to sing [37.89] 然后她开始歌唱 [37.89] More sweetly than any other creature on the face of the earth [43.22] 歌声比世间任何生灵都甜美 [43.22] But carry away in the rapturous honor song [46.69] 但在那狂喜的赞歌中消逝 [46.69] She impaled herself on the longest sharpest thorn [52.55] 她用最长的尖刺刺穿自己 [52.55] As she was dying [54.77] 在她垂死之际 [54.77] She rose above her own agony to out-sing [57.03] 她超越了自身的痛苦,唱出了 [57.03] Even the lark and the nightingale [60.69] 比云雀和夜莺更动听的歌声 [60.69] The thorn bird traded her life for that one song and [64.15] 荆棘鸟用生命换来了那首歌 [64.15] The whole world was captured to listen [67.29] 整个世界都被吸引去聆听 [67.29] And God in his heaven smiles [73.47] 上帝在天堂微笑 [73.47] As her very best was brought out [75.79] 因为她展现出了最美好的一面 [75.79] Only of the cost of great pain [79.62] 唯有在巨大的痛苦中 [79.62] Driven by the thorn with no fear for her death to come [84.520004] 被荆棘驱使,无惧死亡的降临 [84.520004] But when we push the thorn into our breast [88.84] 但当我们将荆棘刺入胸膛 [88.84] We know [90.58] 我们明白 [90.58] We understand [92.630005] 我们懂得 [92.630005] And still we choose the pain of the thorn [97.063] 却依然选择荆棘的痛楚