[0.0] Colourblind - Ed Sheeran (艾德·希兰) [4.07] [4.07] Composed by:Ed Sheeran [7.47] [7.47] Kaleidoscope love [9.5] 千变万化的爱啊 [9.5] Yeah that is you and me [15.98] 正是你和我 [15.98] Forever changing [17.89] 无时不刻不停变化 [17.89] We make life interesting [24.28] 令我们的生活更有趣 [24.28] Some days were red and some days we both think green [32.76] 有时我们激情似火 有时我们冷酷无情 [32.76] But I like the nights when we leave the canvas free [41.46] 而我享受为夜晚的画布描绘色彩的自在 [41.46] Grab a brush and see where the feeling may lead [45.92] 拿起画笔 看看感觉会引向何方 [45.92] Nothing is out of our reach [50.06] 没什么无能为力 [50.06] Our words are mixing the pigment we need [55.81] 我们的文字混合着我们需要的色彩 [55.81] Can we get started [57.98] 我们可以开始了吗 [57.98] I keep falling deeper in dark blue [69.51] 我无法自拔陷入那抹深蓝之中 [69.51] Brighter than white [74.82] 亮过耀眼的白 [74.82] Rainbows exploding [81.85] 于云端炸裂的彩虹般 [81.85] But I cant see nothing [86.17] 而我却什么也看不到 [86.17] Except you and your eyes [90.67] 除了你和你令人沉醉的眼眸 [90.67] Maybe well just paint the night colourblind [100.630005] 也许我们笔下的夜晚可以没有色差 [100.630005] In every spectrum we find the millionth piece [109.09] 在每一个光谱中 我们都能无数个彩色碎片 [109.09] Connect the dots and everything in between [117.36] 将这一切连起来 在中间汇合 [117.36] Dull in the moment youll turn it golden leaf [125.87] 沉闷的一刻 你会把它变成珍贵的金箔 [125.87] You take the dark away and thats no easy feat [134.64] 是你驱逐了黑暗 这并非一件易事 [134.64] Pick an orange watch the shade change in the heat [138.99] 摘一个橘子 观察它在高温下颜色的变化 [138.99] From yellow purple and green [143.42] 从黄色到紫色再到绿色 [143.42] Your words are mixing each pigment we need [148.97] 你的语言混合了我们需要的色彩 [148.97] Can we get started [151.09] 我们可以开始了吗 [151.09] I keep falling deeper in dark blue [162.64] 我无法自拔陷入那抹深蓝之中 [162.64] Brighter than white [167.91] 亮过耀眼的白 [167.91] Rainbows exploding [174.93] 于云端炸裂的彩虹般 [174.93] But I cant see nothing [179.32] 而我却什么也看不到 [179.32] Except you and your eyes [183.88] 除了你和你令人沉醉的眼眸 [183.88] Maybe well just paint the night colourblind [196.56] 也许我们笔下的夜晚可以没有色差 [196.56] Maybe well just paint the night colourblind [201.056] 也许我们笔下的夜晚可以没有色差