[0.0] Still Alive - BIGBANG (빅뱅) [0.13] [0.13] 词:G-DRAGON/TEDDY/T.O.P [0.27] [0.27] 曲:DEE. P/G-DRAGON/TEDDY [0.4] [0.4] 编曲:DEE. P [0.54] [0.54] Im still alive [2.55] [2.55] Im still alive [4.67] [4.67] Im still alive [5.44] [5.44] 죽어가는 듯 [6.11] 不会躲着 [6.11] 보이지만 죽지 않아 [7.47] 别人的 [7.47] 남들의 시선을 [8.28] 视线 [8.28] 피해 결코 숨지 않아 [9.82] 藏起来 [9.82] 언제나 보란 듯이 [10.5] 虽然一直 [10.5] 끝까지 추락하지만 [11.36] 在坠落 [11.36] Im alive [13.72] [13.72] 난 더 이상 잃을게 없어 [15.29] 我没有可失去的 [15.29] 과거는 뒤로하고 jump out [18.32] 忘记过去 起跳 [18.32] 깊이 떨어지고 있는 [19.39] 我现在坠落的 [19.39] 내 모습이 [20.04] 身影 [20.04] 아름다워 지금 [20.95] 很美丽 [20.95] 내 자신을 하늘에 [21.78] 把自己置身空中 [21.78] 던져 난 자유로워 [22.71] 我很自由 [22.71] 이 순간만큼은 [23.73] 这一瞬间 [23.73] 난 살아있어 [24.66] 我还活着 [24.66] Im still alive [27.28] [27.28] 나를 사랑하는 [27.85] 看我心爱的她 [27.85] 그녀가 불행해 보여 [29.46] 觉得不幸 [29.46] 자취를 감추네 [30.5] 隐藏了起来 [30.5] 대중들이 두려워 [31.4] 因为怕别人 [31.4] 많은 동경과 환호 정서불안 [33.68] 无数的同情和欢呼中情绪不安 [33.68] 죽음에 대해 [34.63] 对死亡思考 [34.63] 고뇌해 괴로운 밤 [35.99] 难过的夜 [35.99] 내 젊음의 유품은 사진뿐 [38.2] 我年轻的遗产只有相片 [38.2] 내 청춘은 남들의 장식품 [40.45] 我的青春是别人的装饰品 [40.45] 영적인 기를 받는 내 감성 [42.41] 我的感性充满灵性 [42.41] 네가 보지 못한 미래 난 봤어 [44.77] 你没看到的未来 我看到 [44.77] 내 인생 멜로디는 [45.76] 我人生的旋律 [45.76] 내가 지휘해 [46.81] 我来指挥 [46.81] 고조되는 climax 를 즐기네 [48.88] 享受着高潮 [48.88] 내게 미친 소녀들은 똑똑해 [51.04] 痴迷于我的少女们是聪明的 [51.04] 자격지심 [51.77] 自卑感 [51.77] 너를 가지고 놀기에 [53.36] 耍着你玩 [53.36] 사람들 다 떠나도 [55.35] 就算大家都离开 [55.35] 모두가 등을 [56.67] 所有人 [56.67] 돌려도 가여운듯한 [59.29] 都转身 [59.29] 내 모습에 [60.83] 就算你 [60.83] 너 동정해도 [62.25] 同情可怜我 [62.25] 세상은 안된다고 [63.97] 这个世界对我说不 [63.97] 내게 말하지만 [65.52] 那天 [65.52] 그 날의 울고 있던 [68.08] 曾哭泣的我 [68.08] 난 지금 웃고 있어 [75.24] 现在在笑着 [75.24] 언제나 보란 듯이 끝까지 [76.33] 虽然一直在坠落 [76.33] 추락하지만 Im alive [79.44] 我还活着 [79.44] 난 더 이상 [80.14] 我没有 [80.14] 잃을게 없어 과거는 [81.29] 可失去的 [81.29] 뒤로하고 jump out [83.71] 忘记过去 起跳 [83.71] 깊이 떨어지고 있는 내 모습이 [85.44] 我现在坠落的 身影 [85.44] 아름다워 지금 [86.45] 很美丽 [86.45] 내 자신을 하늘에 [87.31] 把自己置身空中 [87.31] 던져 난 자유로워 [88.25] 我很自由 [88.25] 이 순간만큼은 [89.25] 这一瞬间 [89.25] 난 살아있어 [89.86] 我还活着 [89.86] Im still alive [92.17] [92.17] Im still alive [94.1] [94.1] Im still alive [96.29] [96.29] Im still alive [98.71] [98.71] Im living that [99.619995] [99.619995] Im living that [100.57] [100.57] Good life [101.229996] [101.229996] Im still alive [102.759995] [102.759995] Im still alive [104.95] [104.95] Im still alive [107.22] [107.22] We living that [108.39] [108.39] We living that good life [109.96] [109.96] 소리 없이 [110.770004] 呼喊声 [110.770004] 사라진 함성 대신에 [112.72] 无声地消失 [112.72] 탄식 섞인 탄성 [114.479996] 变成了叹息声 [114.479996] 이 감성시대의 [115.520004] 这个感性的时代 [115.520004] 내 반성은 찬송 [116.869995] 赞我的反省 [116.869995] 양성보다 [117.68] 比养成更可怕的 [117.68] 무서운 악성방송 [119.2] 恶性节目 [119.2] 각성하라 아무개나 [120.59] 觉醒吧 [120.59] A yo 단정 말아 [121.92] 不要随便判断 [121.92] 아무 때나 [123.06] 看着我 [123.06] 난 죽어가는 듯 [124.08] 快死了 [124.08] 보이지만 죽지 [124.74] 我不会死 [124.74] 않아 남들의 시선을 피해 [126.47] 不会躲着别人的视线 [126.47] 결코 숨지 않아 [127.6] 藏起来 [127.6] 그 손가락질은 내가 아직 [129.09] 指责证明我还是热门 [129.09] 이슈라는 증거 [129.81] 失望和期待 [129.81] 실망과 기대 이유와 근거 [131.99] 理由和依据 [131.99] 입에 오르락내리락해 구설수 [134.17] 胡言乱语着 [134.17] 날 기다리는 건 [134.96] 等待着我的 [134.96] 양지바른 무덤뿐 [136.35] 只有坟墓 [136.35] 사람들 다 떠나도 [138.42] 就算大家 [138.42] 모두가 등을 [139.61] 都离开 [139.61] 돌려도 가여운듯한 [142.49] 所有人都转身 [142.49] 내 모습에 [143.56] 就算你同情 [143.56] 너 동정해도 [144.91] 可怜我 [144.91] 세상은 안된다고 [147.0] 这个世界 [147.0] 내게 말하지만 [148.69] 对我说不 [148.69] 그 날의 울고 있던 [150.94] 那天曾哭泣的我 [150.94] 난 지금 웃고 있어 [158.16] 现在在笑着 [158.16] 언제나 보란 듯이 끝까지 [159.12] 虽然一直 [159.12] 추락하지만 [159.98] 在坠落 [159.98] Im alive [162.23] [162.23] 난 더 이상 잃을게 없어 [163.63] 我没有可失去的 [163.63] 과거는 뒤로하고 jump out [166.64] 忘记过去 起跳 [166.64] 깊이 떨어지고 있는 [167.64] 我现在坠落的 [167.64] 내 모습이 [168.3] 身影 [168.3] 아름다워 지금 [169.25] 很美丽 [169.25] 내 자신을 하늘에 [170.12] 把自己置身空中 [170.12] 던져 난 자유로워 [171.09] 我很自由 [171.09] 이 순간만큼은 [172.1] 这一瞬间 [172.1] 난 살아있어 [172.95] 我还活着 [172.95] Im still alive [175.1] [175.1] Im still alive [176.95999] [176.95999] Im still alive [179.14] [179.14] Im still alive [181.37] [181.37] Im living that [182.28] [182.28] Im living that good life [184.04] [184.04] Im still alive [185.59] [185.59] Im still alive [187.92] [187.92] Im still alive [190.07] [190.07] We living that [190.88] [190.88] We living that good life [195.088]