[0.0] Button - Maroon 5/Anuel AA/Tainy [0.26] [0.26] Lyrics by:Adam Levine/Emmanuel Gazmey Santiago/Marco Masis/Jacob Kasher Hindlin/Michael Pollack/Johnny Simpson/Jonathan Bellion/Alejandro Borrero/Ivanni Rodríguez/Ricardo Lopez [0.53] [0.53] Composed by:Adam Levine/Emmanuel Gazmey Santiago/Marco Masis/Jacob Kasher Hindlin/Michael Pollack/Johnny Simpson/Jonathan Bellion/Alejandro Borrero/Ivanni Rodríguez/Ricardo Lopez [0.8] [0.8] We melt like fire [2.56] 我们仿佛在爱火中熔化 [2.56] Come push the button and turn me on [4.81] 来按下按钮 唤醒我的心 [4.81] Give me good love switch the siren on [7.03] 给我美好爱情 打开警铃 [7.03] Come push the button and turn me on [9.92] 来按下按钮 唤醒我的心 [9.92] Trip trip this wire [11.68] 来趟爱情旅行 [11.68] Come push the button and turn me on [14.21] 来按下按钮 唤醒我的心 [14.21] Give me good love switch the siren on [16.51] 给我美好爱情 打开警铃 [16.51] Come push the button and turn me on [20.03] 来按下按钮 唤醒我的心 [20.03] I got the stars at my feet [22.64] 我脚下有点点繁星 [22.64] Youre a one-way letter [24.53] 你是寄出就没有回音的信 [24.53] I know Im fallin too deep [27.11] 我知道我陷得太深 [27.11] No it doesnt even matter when I [28.65] 不 这没什么大不了 不就是 [28.65] Wake up in a cold sweat in a cold sweat [30.99] 醒来发现自己一身冷汗 一身冷汗 [30.99] Put your hands on my body [32.79] 把你的手覆上我的身体 [32.79] I wanna get right in the green light in the green light [35.75] 我希望你亮起绿灯 让我一路畅通 [35.75] Come say that you want me now [38.29] 来告诉我你想得到我 [38.29] We melt like fire [40.4] 我们仿佛在爱火中熔化 [40.4] Come push the button and turn me on [42.6] 来按下按钮 唤醒我的心 [42.6] Give me good love switch the siren on [45.04] 给我美好爱情 打开警铃 [45.04] Come push the button and turn me on [48.09] 来按下按钮 唤醒我的心 [48.09] Trip trip this wire [49.82] 来趟爱情旅行 [49.82] Come push the button and turn me on [52.24] 来按下按钮 唤醒我的心 [52.24] Give me good love switch the siren on [54.56] 给我美好爱情 打开警铃 [54.56] Come push the button and turn me on [58.21] 来按下按钮 唤醒我的心 [58.21] You wanna love wanna leave [60.38] 你想要爱情 想要离去 [60.38] And my heart gets shattered [62.64] 而我的心支离破碎 [62.64] The way you lookin at me [64.99] 你看向我的眼神 [64.99] No it doesnt even matter when I [66.83] 不 这没什么大不了 不就是 [66.83] Wake up in a cold sweat in a cold sweat [69.11] 醒来发现自己一身冷汗 一身冷汗 [69.11] Put your hands on my body [70.85] 把你的手覆上我的身体 [70.85] I wanna get right in the green light in the green light [73.71] 我希望你亮起绿灯 让我一路畅通 [73.71] Come say that you want me now [76.57] 来告诉我你想得到我 [76.57] We melt like fire [77.87] 我们仿佛在爱火中熔化 [77.87] Fire [78.3] 爱火 [78.3] Come push the button and turn me on [80.51] 来按下按钮 唤醒我的心 [80.51] Turn me on [81.09] 唤醒我的心 [81.09] Give me good love switch the siren on [82.78] 给我美好爱情 打开警铃 [82.78] Siren on [83.270004] 打开警铃 [83.270004] Come push the button and turn me on [85.93] 来按下按钮 唤醒我的心 [85.93] Trip trip this wire [87.31] 来趟爱情旅行 [87.31] Wire [87.83] 旅行 [87.83] Come push the button and turn me on [89.94] 来按下按钮 唤醒我的心 [89.94] Turn me on [90.58] 唤醒我的心 [90.58] Give me good love switch the siren on [92.25] 给我美好爱情 打开警铃 [92.25] Uah [92.81] [92.81] Come push the button and turn me on [95.0] 来按下按钮 唤醒我的心 [95.0] Uah Anuel [95.32] [95.32] Como el oro te derrites si me ve [96.69] 像金子一样 一见到我你就会融化 [96.69] Si me ve [97.31] 一见到我 [97.31] Y tus ojo tán brillando VVS [99.509995] 你的眼睛闪闪发光 质量上乘的钻石 [99.509995] Toa la cancione de Romeo te dediqué [101.630005] 罗密欧的每一首歌曲 我都献与你 [101.630005] Tú ere mi religión por ti toa la noche oré eh eh [104.5] 你是我的宗教 因为你 我夜夜祈祷 [104.5] Con mil mujere yo toy bien pero contigo mejor [107.25] 有成千上万的女人能让我快乐 但和你在一起 我更加幸福 [107.25] Yeah yeah [107.92] [107.92] Que soy un diablo e un rumor [109.65] 说我是恶魔的说法只是个流言 [109.65] Yeah yeah [110.36] [110.36] Viven con miedo a enamorarse [111.79] 他们害怕坠入爱河 [111.79] Pero en la vida pa ganar hay que arriesgarse [114.86] 但这辈子要赢 就得承担风险 [114.86] Brr [114.880005] [114.880005] Y mami yo vivo enredándome dome [117.54] 宝贝 我不知所措 [117.54] Desde hace mese confundiéndome dome [119.94] 我已经迷茫了好几个月 [119.94] Decía que te perdía y era mía qué ironía [124.47] 你说我失去你了 而你曾属于我 多么讽刺 [124.47] Porque tiene miedo de vivir sin mí [126.94] 因为你不敢过没有我的生活 [126.94] Oah [127.36] [127.36] Pero tiene miedo a sufrir [129.01] 但你害怕受到伤害 [129.01] Oah [129.79] [129.79] Baby no me deje morir [131.37] 宝贝 不要让我就这样死去 [131.37] Oah [131.98] [131.98] Bebé vente conmigo a vivir [133.53] 宝贝 来跟我一起生活 [133.53] Oah [133.7] [133.7] We melt like fire [135.04] 我们仿佛在爱火中熔化 [135.04] Fire [135.46] 爱火 [135.46] Come push the button and turn me on [137.6] 来按下按钮 唤醒我的心 [137.6] Uah uah [138.14] [138.14] Give me good love switch the siren on [139.85] 给我美好爱情 打开警铃 [139.85] Siren on [140.32] 打开警铃 [140.32] Come push the button and turn me on [142.87] 来按下按钮 唤醒我的心 [142.87] Uah uah [143.17] [143.17] Trip trip this wire [144.41] 来趟爱情旅行 [144.41] Baby [145.01] 宝贝 [145.01] Come push the button and turn me on [147.02] 来按下按钮 唤醒我的心 [147.02] Baby [147.49] 宝贝 [147.49] Give me good love switch the siren on [149.48] 给我美好爱情 打开警铃 [149.48] Bebé [149.9] 宝贝 [149.9] Come push the button and turn me on [153.0] 来按下按钮 唤醒我的心 [153.0] Oh oh oh oh oh [155.77] [155.77] Tainy [158.19] [158.19] Anuel [159.44] [159.44] Come push the button and turn me on [164.044] 来按下按钮 唤醒我的心