[0.0] Castle on the Hill (Seeb Remix) - Ed Sheeran (艾德·希兰) [0.19] [0.19] Written by:Ed Sheeran/Benjamin Levin [0.38] [0.38] Sunset over the castle on the hill [6.52] 落至山间城堡的夕阳光晕 [6.52] When I was six years old I broke my leg [12.26] 六岁那年 我摔断了腿 [12.26] I was running from my brother and his friends [17.98] 那时候我哥哥和他的朋友追着我跑 [17.98] Tasted the sweet perfume of the mountain grass as I rolled down [24.01] 就在摔倒的时候 我意外的嗅到了山间草地的芬芳 [24.01] I was younger then take me back [29.16] 那时的我年少无知 就带我重回 [29.16] Im on my way driving at 90 down those country lanes [37.72] 速度九十迈 驶在这乡间小路上 [37.72] Singing to Tiny Dancer [40.66] 哼唱着Tiny Dancer的歌 [40.66] And I miss the way you make me feel its real [46.39] 我想念你带给我的感觉 如此真实 [46.39] We watched the sunset [60.82] 那时的我们眺望着 [60.82] Over the castle on the hill [72.4] 落至山间城堡的夕阳光晕 [72.4] Over the castle on the hill [76.01] 落至山间城堡的夕阳光晕 [76.01] 15 years old smoking hand rolled cigarettes [81.72] 15岁那年 抽着自制香烟 [81.72] Running from the law through the backfields and getting drunk with my friends [87.35] 沿着屋后田野肆意狂奔 和朋友们买醉浇愁 [87.35] Had my first kiss on a Friday night [90.44] 我的初吻是在一个周五的夜晚 [90.44] I dont reckon I did it right [93.259995] 虽然我也不确定那是否真算初吻 [93.259995] I was younger then take me back [98.57] 那时的我年少无知 就带我重回 [98.57] Im on my way driving at 90 down those country lanes [107.09] 速度九十迈 驶在这乡间小路上 [107.09] Singing to Tiny Dancer [109.91] 哼唱着Tiny Dancer的歌 [109.91] And I miss the way you make me feel its real [115.82] 我想念生命中有你的那些过往 真的 [115.82] We watched the sunset [130.12] 那时的我们眺望着 [130.12] Over the castle on the hill [141.74] 落至山间城堡的夕阳光晕 [141.74] Over the castle on the hill [145.28] 落至山间城堡的夕阳光晕 [145.28] One friend left to sell clothes one works down by the coast [150.92] 我的一个朋友离开故乡卖起了衣裳 一个在沿海城市忙于工作 [150.92] One had two kids but lives alone ones brother overdosed [156.92] 一个带着两个小孩独自生活 有个朋友的哥哥终日** [156.92] Ones already on his second wife ones just barely getting by [161.83] 还有个朋友已经再婚告别过往 也有人勉强维持在生存线上 [161.83] But these people raised me and I cant wait to go home [167.76] 但就是他们成就了今天的我 我已迫不及待要回到家中 [167.76] And Im on my way I still remember these old country lanes [176.24] 我已踏上回家的路 我依然记得那旧日的乡间小路 [176.24] When we did not know the answers [179.44] 那时的我们还不知人生的答案在何处 [179.44] And I miss the way you make me feel its real [185.2] 我想念你带给我的感觉 如此真实 [185.2] We watched the sunset [199.53] 那时的我们眺望着 [199.53] Over the castle on the hill [211.16] 落至山间城堡的夕阳光晕 [211.16] Over the castle on the hill [216.92] 落至山间城堡的夕阳光晕 [216.92] Over the castle on the hill [222.70999] 落至山间城堡的夕阳光晕 [222.70999] Over the castle on the hill [227.071] 落至山间城堡的夕阳光晕