[0.0] Closer (NEFFEX Cover Remix) - NEFFEX [11.18] 以下歌词翻译由文曲大模型提供 [11.18] Hey I was doing just fine before I met you [15.34] [15.34] I drink too much and thats an issue [17.86] 我酗酒成性 这确实是个问题 [17.86] But Im okay [21.29] 但我还能撑住 [21.29] Hey tell your friends it was nice to meet them [25.33] 嘿 告诉你的朋友们 很高兴认识他们 [25.33] But I hope I never see them again [32.05] 但我希望再也不见 [32.05] I know it breaks your heart [34.01] 我知道这让你心碎 [34.01] Moved to the city in a broke down car and [36.72] 当年开着破车搬来这座城市 [36.72] Four years no call [38.98] 四年杳无音讯 [38.98] Now youre looking pretty in a hotel bar and [41.19] 此刻你在酒店酒吧光彩照人 [41.19] And I I I cant stop cant stop [46.19] 我 我 我无法停止 无法停止 [46.19] No I I I cant stop cant stop [51.17] 不 我 我 我无法停止 无法停止 [51.17] So baby pull me closer [53.02] 亲爱的 再靠近我一点 [53.02] In the backseat of your Rover [55.84] 在你那辆负担不起的路虎后座 [55.84] That I know you cant afford [58.39] 我知道你其实买不起它 [58.39] Bite that tattoo on your shoulder [60.58] 轻咬你肩上的那个纹身 [60.58] Pull the sheets right off the corner [63.05] 从你偷来的床垫角落 [63.05] Of the mattress that you stole [65.55] 扯下那皱皱的床单 [65.55] From your roommate back in Boulder [68.43] 想起你博尔德的室友时光 [68.43] We aint ever getting older no [78.69] 我们永远定格在青春模样 [78.69] We aint ever getting older no [93.490005] 我们永远定格在青春模样 [93.490005] You look as good as the day I met you [96.31] 你容颜如初遇时般明亮 [96.31] I forget just why I left you I was insane [101.81] 我竟忘了当初离去的荒唐 [101.81] Stay and play that Blink-182 song [106.1] 留下来再放那首182的歌 [106.1] That we beat to death in Tucson okay [112.85] 我们在图森循环过千百遍的旋律 [112.85] I know it breaks your heart [114.66] 我知道这让你心碎 [114.66] Moved to the city in a broke-down car [116.740005] 开着破车来到这座城市 [116.740005] And four years no call [119.69] 四年杳无音讯 [119.69] Now Im lookin pretty in a hotel bar [122.14] 如今在酒店酒吧光彩照人 [122.14] And I I I cant stop cant stop [127.03] 我 我 我无法停止 无法停止 [127.03] No I I I cant stop cant stop [132.12] 不 我 我 我无法停止 无法停止 [132.12] So baby pull me closer [133.98] 亲爱的 再靠近我一点 [133.98] In the backseat of your Rover [136.43] 在你那辆负担不起的路虎后座 [136.43] That I know you cant afford [139.01] 我知道你其实买不起它 [139.01] Bite that tattoo on your shoulder [141.51] 轻咬你肩上的那个纹身 [141.51] Pull the sheets right off the corner [144.04001] 从你偷来的床垫角落 [144.04001] Of the mattress that you stole [146.61] 扯下那皱皱的床单 [146.61] From your roommate back in Boulder [149.2] 想起你博尔德的室友时光 [149.2] We aint ever getting older no [159.6] 我们永远定格在青春模样 [159.6] We aint ever getting older no [172.54001] 我们永远定格在青春模样 [172.54001] So baby pull me closer [174.35] 亲爱的 再靠近我一点 [174.35] In the backseat of your Rover [176.99] 在你那辆负担不起的路虎后座 [176.99] That I know you cant afford [179.55] 我知道你其实买不起它 [179.55] Bite that tattoo on your shoulder [182.07] 轻咬你肩上的那个纹身 [182.07] Pull the sheets right off the corner [184.57] 从你偷来的床垫角落 [184.57] Of the mattress that you stole [187.08] 扯下那皱皱的床单 [187.08] From your roommate back in Boulder [189.61] 想起你博尔德的室友时光 [189.61] We aint ever getting older no [194.061] 我们永远定格在青春模样