[0.0] Dipin Kari Tang 面包 咖喱 刺猬 (feat. 泰武古谣传唱) - 戴晓君/泰武古谣传唱 [11.31] maleva itjen tucu a qadaw [14.0] 我们今天真快乐 [14.0] djemaljun a tja matevetevelj [16.9] 相聚的时刻到了 [16.9] imazamaza i Moris [21.42] 就在模里西斯 [21.42] pagitagita i ljemaviljavingan [32.28] 海岸边吉他声从不停歇 [32.28] roule roule rou lala le [35.66] 滚动你的臀部吧 [35.66] u wa ye hey [37.35] u wa ye hey [37.35] hey ya u way [45.72] hey ya u way [45.72] ita kana ini’a makuda [48.28] 一瓶酒 没有问题 [48.28] drusa kana ini’a makuda [50.99] 两瓶酒 没有问题 [50.99] imazamaza i morris [55.96] 海在原地啊 [55.96] pagitagita i ljemaviljavingan [66.69] 海岸边吉他声从不停歇 [66.69] na’emeljang a’en tjanusun ’emasi cuayan [72.96] 我以前就知道你了 [72.96] pay lja tekeli ’u kaka lja e [81.16] 来吧第一次干杯 我的兄弟姐妹 [81.16] aiyanga a tja cevucevungan [84.18] 多难得相聚啊 [84.18] ’alevalevai a mapuljat [86.71] 那样地快乐啊 [86.71] ulja itjen a natemalidu lja [89.32] 让我们尽情即兴 [89.32] ari ari a ya ya [97.119995] 说走就走 [97.119995] aiyanga a tja cevucevungan [99.93] 多难得相聚啊 [99.93] ’alevalevai a mapuljat [102.44] 那样地快乐啊 [102.44] ulja itjen a natemalidu lja [104.97] 让我们尽情即兴 [104.97] ari ari a ya ya [113.78] 说走就走 [113.78] Dipin Kari Tang [115.229996] Dipin Kari Tang [115.229996] Dipin Kari Tang [117.86] Dipin Kari Tang [117.86] Dipin Kari Tang [120.6] Dipin Kari Tang [120.6] ’u pinivarungan [124.09] 我放进心坎里 [124.09] ita kana ini’a makuda [126.9] 一瓶酒 没有问题 [126.9] drusa kana ini’a makuda [129.8] 两瓶酒 没有问题 [129.8] imazamaza i morris [134.47] 海在原地啊 [134.47] pagitagita i ljemaviljavingan [145.27] 海岸边吉他声从不停歇 [145.27] na’emeljang anga a’en tjanusun a ’emasi cuayan [151.45] 其实我很很很很早以前就知道你了 [151.45] pay lja tekeli ’u kaka lja e [159.76] 来吧第一次干杯 我的兄弟姐妹 [159.76] aiyanga a tja cevucevungan [162.61] 多难得相聚啊 [162.61] ’alevalevai a mapuljat [165.07] 那样地快乐啊 [165.07] ulja itjen a natemalidu lja [167.57] 让我们尽情即兴 [167.57] ari ari a ya ya [175.59] 说走就走 [175.59] aiyanga a tja cevucevungan [178.41] 多难得相聚啊 [178.41] ’alevalevai a mapuljat [181.05] 那样地快乐啊 [181.05] ulja itjen a natemalidu lja [183.55] 让我们尽情即兴 [183.55] ari ari a ya ya [191.75] 说走就走 [191.75] Dipin Kari Tang [193.7] Dipin Kari Tang [193.7] Dipin Kari Tang [196.34] Dipin Kari Tang [196.34] Dipin Kari Tang [198.98] Dipin Kari Tang [198.98] ’u pinivarungan [202.34] 我放进心坎里 [202.34] aiyanga e cemadjanan [207.43] 哎呀这是我去过最遥远的地方 [207.43] ’u ’inatjengelangelayan [212.58] 我如此喜爱的地方 [212.58] na na na na na na na na na na [217.85] na na na na na na na na na na [217.85] na na na na na na na na na na [222.92] na na na na na na na na na na [222.92] na na na na na na na na na na [228.27] na na na na na na na na na na [228.27] na na na na na na na na na na [233.45] na na na na na na na na na na [233.45] tchanani tchanana (roule) [236.05] 快来 快来(滚动臀部) [236.05] mo vini pa vini (vini) [238.54001] 你来不来啊(来啊) [238.54001] tchanani tchanana (roule) [241.18] 快来 快来(滚动臀部) [241.18] mo vini pa vini (vini) [244.2] 你来不来啊(来啊) [244.2] na na na na na na na na na na [249.5] na na na na na na na na na na [249.5] na na na na na na na na na na [254.63] na na na na na na na na na na [254.63] na na na na na na na na na na [259.8] na na na na na na na na na na [259.8] na na na na na na na na na na [265.43] na na na na na na na na na na